Re: [DOCS] Doc translation with transifex client

2012-12-17 Thread Kelceydamage@bbits
Lol, BASH is so ugly :). But yeah it's doing the same thing if I remove the cutting and suffixing. (which is no longer needed) Sent from my iPhone On Dec 17, 2012, at 3:27 AM, Sebastien Goasguen wrote: > > On Dec 7, 2012, at 11:45 PM, Kelcey Damage (BBITS) wrote: > >> So is this worth auto

Re: [DOCS] Doc translation with transifex client

2012-12-17 Thread Sebastien Goasguen
On Dec 7, 2012, at 11:45 PM, Kelcey Damage (BBITS) wrote: > So is this worth automating? If yes, how can I help? > Hi Kelcey, sorry for the late answer. Automation of this is a bit tricky I think. First there is a *huge* dependency on the actual translation. Right now only the japanese trans

RE: [DOCS] Doc translation with transifex client

2012-12-07 Thread Radhika Puthiyetath
Thank you Sebastian -Original Message- From: Sebastien Goasguen [mailto:run...@gmail.com] Sent: Saturday, December 08, 2012 4:13 AM To: cloudstack-us...@incubator.apache.org; cloudstack-dev@incubator.apache.org Subject: [DOCS] Doc translation with transifex client Hi, I just posted a ho

RE: [DOCS] Doc translation with transifex client

2012-12-07 Thread Kelcey Damage (BBITS)
So is this worth automating? If yes, how can I help? -Original Message- From: Sebastien Goasguen [mailto:run...@gmail.com] Sent: Friday, December 07, 2012 2:43 PM To: cloudstack-us...@incubator.apache.org; cloudstack-dev@incubator.apache.org Subject: [DOCS] Doc translation with transifex