Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Thomas Walraet
Bernard Choppy a écrit :
> Le mardi 09 décembre 2008 à 16:24 +0100, [EMAIL PROTECTED] a
> écrit :
>> rapports ; par exemple il y a env. 7700 ways avec un name qui commence
>> par une minuscule (http://ballancourt.sibert.fr/osm/minuscules.htm). 
>>
> Et alors ? Tout ça (aux x près) me paraît très conforme à la typographie
> française, non ?
> Ou j'ai manqué une marche ?

Ce qui rends bien, c'est que tous le monde utilise la même règle pour 
que nos cartes soient un tantinet uniforme.

La convention, c'est de commencer par une majuscule. C'est conforme avec 
les règles de toponymie de l'IGN, et c'est ce que font tous les 
producteurs de cartes.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Axel R.

> Ce qui rends bien, c'est que tous le monde utilise la même règle pour 
> que nos cartes soient un tantinet uniforme.
>   
D'ailleurs à ce sujet là, si Nono (le robot) pouvait lister les 
"doublons" dont la casse n'est pas identique, cela permettrait de 
corriger (enfin lui faire corriger), les trucs du style :
Rue du vieux Moulin
Rue du vieux moulin

dont je me fous comme de l'an 40 si Moulin doit prendre ou non une 
majuscule, mais pour lesquels je trouve indispensable d'avoir quelque 
chose d'homogène.

Et comme dirait l'autre : "Rentre ici, vieux Moulin !"

Axel


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] 34

2008-12-10 Par sujet esperanza
Salut à tous
Nouveau utilisateur, je mappe en Languedoc Roussillon (autour de Montpellier) 
et en Egypte (Le Caire, Alexandrie). 
Le tracé de la "frontière" entre le département 34 (Hérault) et 30 (Gard) est 
entièrement à revoir. La limite réelle passe en grande partie sur le lit du 
Vidourle. Comment faire pour coincider cette ligne avec cette rivière, d'une 
manière non fastidieuse ?

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Bernard Choppy
Le mardi 09 décembre 2008 à 16:24 +0100, [EMAIL PROTECTED] a
écrit :
> 
> rapports ; par exemple il y a env. 7700 ways avec un name qui commence
> par une minuscule (http://ballancourt.sibert.fr/osm/minuscules.htm). 
> 
Et alors ? Tout ça (aux x près) me paraît très conforme à la typographie
française, non ?
Ou j'ai manqué une marche ?


Cordialement,

-- 
Bernard Choppy


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Pieren
On Wed, Dec 10, 2008 at 12:55 PM, Axel R.
> Rue du vieux Moulin
> Rue du vieux moulin
>

Quitte à choisir, je préfère encore la troisième solution:
Rue du Vieux Moulin

L'important n'est pas de rendre les erreurs homogènes entre elles mais
de corriger les erreurs.

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet David MENTRE
Bonjour,

On Wed, Dec 10, 2008 at 08:55, Xav <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Sérieusement...
> Pourquoi vous compliquer la vie alors que, comme le dit Marcus, il
> suffit de ne pas publier le code ?
>
> Au pire vous le fournissez à ceux qui le demande.

Ben moi ça me dérange. Beaucoup.

OSM, c'est des données Libres. Si la base de données commence à être
mise à jour avec des programmes propriétaires auxquels personne n'a
accès, je trouve que ça va à l'encontre de l'idée même du projet. En
résumé, ça pue.

Après, je n'ai rien à ce qu'on réfléchisse un peu aux usages négatifs
d'un tel robot. Mais il ne faut pas exagérer :
  - comme le dit g.d, mettre la zone est trivial, donc ça en enlève
tout l'interêt ;

  - toutes les modifs sont faites avec un compte OSM, donc au moins
tracées et plus ou moins facilement réversibles.

Je suis le seul que ça choque une telle remarque ?

Amicalement,
d.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] utilisateur débutant

2008-12-10 Par sujet [EMAIL PROTECTED]
Bonjour, 

pour la première fois, j'ai pu voir la partie de Saint-Etienne sur laquelle je 
travaille depuis quelques jours.

Je ne m'étais pas encore connecté à http://www.openstreetmap.org pour ça. 

j'ai un petit problème avec des points doubles et peut-être triple qui 
apparaissent sur mes routes sous la forme de points verts.

Y-a-t-il un moyen de faire disparaître ces points sans les gommer un par un ? 

Cordialement 

Pascal


-- ALICE N°1 de la RELATION CLIENT 2008*
Découvrez vite l'offre exclusive ALICE BOX! En cliquant ici 
http://abonnement.aliceadsl.fr Offre soumise à conditions.*Source : TNS SOFRES 
/ BEARING POINT. Secteur Fournisseur d.Accès Internet



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Thomas Clavier
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Thomas Walraet a écrit :
>> Et alors ? Tout ça (aux x près) me paraît très conforme à la typographie
>> française, non ?
>> Ou j'ai manqué une marche ?
> 
> Ce qui rends bien, c'est que tous le monde utilise la même règle pour 
> que nos cartes soient un tantinet uniforme.

... pourquoi ne pas avoir les règles de typographie française en base et
 laisser le moteur de rendu appliquer des règles de mise en forme
spécifique au rendu ?

- --
Thomas Clavierhttp://www.tcweb.org
+33 (0)6 20 81 81 30  JabberID : [EMAIL PROTECTED]
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkk/vfIACgkQStsfiGuIVEOaVgCdGhScIMftx/rIpu+DFFnOwGhl
9r0AoIdeKWV36qDYXvfTJzN6FxO1vfd7
=2MLA
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Re : 34

2008-12-10 Par sujet Arnaud CORBET
Il n'y a pas de manière non fastidieuse. Navré.



- Message d'origine 
De : "[EMAIL PROTECTED]" <[EMAIL PROTECTED]>
À : talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé le : Mercredi, 10 Décembre 2008, 13h00mn 27s
Objet : [OSM-talk-fr] 34

Salut à tous
Nouveau utilisateur, je mappe en Languedoc Roussillon (autour de Montpellier) 
et en Egypte (Le Caire, Alexandrie). 
Le tracé de la "frontière" entre le département 34 (Hérault) et 30 (Gard) est 
entièrement à revoir. La limite réelle passe en grande partie sur le lit du 
Vidourle. Comment faire pour coincider cette ligne avec cette rivière, d'une 
manière non fastidieuse ?

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



  

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : 34

2008-12-10 Par sujet Patrice Vetsel
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Mon précédent message est à oublier, Arnaud a très bien répondu. Désolé.

@++

Patrice Vetsel a écrit :
> Sous josm, copier la partie du vidourle qui fait frontière, coller (donc
> au même endroit), changer de rivière en frontière etc. Attention de bien
> changer la partie collée et pas l'originale.
> 
> @++
> 
> Arnaud CORBET a écrit :
>> Il n'y a pas de manière non fastidieuse. Navré.
> 
> 
> 
>> - Message d'origine 
>> De : "[EMAIL PROTECTED]" <[EMAIL PROTECTED]>
>> À : talk-fr@openstreetmap.org
>> Envoyé le : Mercredi, 10 Décembre 2008, 13h00mn 27s
>> Objet : [OSM-talk-fr] 34
> 
>> Salut à tous
>> Nouveau utilisateur, je mappe en Languedoc Roussillon (autour de 
>> Montpellier) 
>> et en Egypte (Le Caire, Alexandrie). 
>> Le tracé de la "frontière" entre le département 34 (Hérault) et 30 (Gard) 
>> est 
>> entièrement à revoir. La limite réelle passe en grande partie sur le lit du 
>> Vidourle. Comment faire pour coincider cette ligne avec cette rivière, d'une 
>> manière non fastidieuse ?
> 
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> 
> 
> 
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

- --
Patrice Vetsel <[EMAIL PROTECTED]>
Aka/Alias Kagou
https://launchpad.net/people/vetsel-patrice
gpg key: 0x15c094db
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkk/wcIACgkQAGLykBXAlNsL7QCeMML/H+UPFr7SV7W9C98bMGEo
yLcAn2+XCzJ031KjQGU511scF1Ylqmna
=8zft
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

2008-12-10 Par sujet Pieren
Salut Pascal,

Comme je viens de le dire dans un autre fil, tu peux utiliser JOSM et
la dernière version du plugin validator.
Tu charges les données de ta zone, tu lances la vérificaton par le
plugin qui normallement signalera tous les noeuds doubles ou triples,
tu sélectionnes la section "duplicated nodes" du rapport et tu cliques
sur "correction automatique" (ou quelque chose dans le genre).
En plus tu en profiteras pour apprendre à utiliser Josm qui est bien
mieux que Potlatch.

Pieren

2008/12/10 [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>:
> Bonjour,
>
> pour la première fois, j'ai pu voir la partie de Saint-Etienne sur laquelle 
> je travaille depuis quelques jours.
>
> Je ne m'étais pas encore connecté à http://www.openstreetmap.org pour ça.
>
> j'ai un petit problème avec des points doubles et peut-être triple qui 
> apparaissent sur mes routes sous la forme de points verts.
>
> Y-a-t-il un moyen de faire disparaître ces points sans les gommer un par un ?
>
> Cordialement
>
> Pascal

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : 34

2008-12-10 Par sujet Patrice Vetsel
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Sous josm, copier la partie du vidourle qui fait frontière, coller (donc
au même endroit), changer de rivière en frontière etc. Attention de bien
changer la partie collée et pas l'originale.

@++

Arnaud CORBET a écrit :
> Il n'y a pas de manière non fastidieuse. Navré.
> 
> 
> 
> - Message d'origine 
> De : "[EMAIL PROTECTED]" <[EMAIL PROTECTED]>
> À : talk-fr@openstreetmap.org
> Envoyé le : Mercredi, 10 Décembre 2008, 13h00mn 27s
> Objet : [OSM-talk-fr] 34
> 
> Salut à tous
> Nouveau utilisateur, je mappe en Languedoc Roussillon (autour de Montpellier) 
> et en Egypte (Le Caire, Alexandrie). 
> Le tracé de la "frontière" entre le département 34 (Hérault) et 30 (Gard) est 
> entièrement à revoir. La limite réelle passe en grande partie sur le lit du 
> Vidourle. Comment faire pour coincider cette ligne avec cette rivière, d'une 
> manière non fastidieuse ?
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> 
>   
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

- --
Patrice Vetsel <[EMAIL PROTECTED]>
Aka/Alias Kagou
https://launchpad.net/people/vetsel-patrice
gpg key: 0x15c094db
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkk/wXAACgkQAGLykBXAlNu2DACgiYQXJOylc7B6fAmBgWu/8qLY
hO8AmwejQCs7seMnlRJjSsryaxxQyzHZ
=s9uq
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] 34

2008-12-10 Par sujet Pieren
2008/12/10  <[EMAIL PROTECTED]>:
> Salut à tous
> Nouveau utilisateur, je mappe en Languedoc

Salut Esperanza,
bienvenue sur le projet OSM.

> Vidourle. Comment faire pour coincider cette ligne avec cette rivière, d'une
> manière non fastidieuse ?
>

Les frontières administratives possèdent leur propre ligne tagué avec
boundary=administrative,admin_level,etc...
Si une limite administrative utilise un élément géographique (existant
ou pas dans la base OSM) comme une route ou une rivière, on a admit
qu'il fallait continuer de séparer les deux choses: one garde un "way"
pour l'élément géographique (waterway) et un autre "way" pour
l'élément administratif (boundary). Comme la position de la limite
administrative dépend de la rivière ou du fleuve, on accepte que les
deux ways se superposent et partagent les mêmes noeuds ("nodes").
Comme ça, lorsque la position de la route ou de la rivière est ajustée
par quelqu'un a de meilleurs sources (GPS à la place de Yahoo ou
meilleur GPS ou cadastre), il déplacera les noeuds vers la nouvelle
position qu'il juge meilleure et donc les deux ways en même temps.
Mainenant, concrètement, si le waterway est long et contient beaucoup
de noeuds, j'utiliserais personnellement JOSM : découpe ou assemble le
waterway qui forme aussi la limite administrative (split, merge),
duplique cette ligne (copié-collé), remplace les tags de la rivière
par ceux de la limite administrative, déplace le nouveau chemin pour
le faire coincider avec le waterway, utilise le plugin validator et sa
fonction de correction automatique des noeuds dupliqués (après avoir
lancé une validation sur les deux ways sélectionnés). Pense à
supprimer l'ancienne limite administrative et à modifier les relations
concernées.

La seule exception que je verrais à cette règle, ce sont les limites
en bord de mer. Les coastlines sont très, très longs et complexes. On
n'a toujours pas décidé comment fixer les limites administratives en
bord de mer...

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Accentuation

2008-12-10 Par sujet esperanza
Je viens de voir suite à la MAJ d'aujourd'hui de la carte que les stations de 
trams que j'avais ajouté (T1 St Denis - Noisy) rendent mal les accents 
ex : Theâtre Gérard Philippe
Le (futur) robot pourrait s'en charger ?



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Dominique Rousseau
Le Wed, Dec 10, 2008 at 01:57:50PM +0100, Pieren [EMAIL PROTECTED] a écrit:
> On Wed, Dec 10, 2008 at 12:55 PM, Axel R.
> > Rue du vieux Moulin
> > Rue du vieux moulin
> >
> 
> Quitte à choisir, je préfère encore la troisième solution:
> Rue du Vieux Moulin
> 
> L'important n'est pas de rendre les erreurs homogènes entre elles mais
> de corriger les erreurs.

Avoir des choses homogènes permet au moins de pouvoir recouper que telle
way est la même rue que telle autre :)


-- 
Dominique Rousseau

Si cinquante millions de gens disent une sottise,
ça n'en reste pas moins une sottise.  -- Anatole France

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Étienne Loks
Bonjour,

Le 10.12.2008 13:59, David MENTRE a écrit :
> On Wed, Dec 10, 2008 at 08:55, Xav <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> Sérieusement...
>> Pourquoi vous compliquer la vie alors que, comme le dit Marcus, il
>> suffit de ne pas publier le code ?
>> Au pire vous le fournissez à ceux qui le demande.
> Ben moi ça me dérange. Beaucoup.
> 
> OSM, c'est des données Libres. Si la base de données commence à être
> mise à jour avec des programmes propriétaires auxquels personne n'a
> accès, je trouve que ça va à l'encontre de l'idée même du projet. En
> résumé, ça pue.

Oui. On n'est pas du tout dans l'esprit du projet. De petites exceptions 
en petites exceptions, on finira par se retrouver avec un projet 
cloisonné dont seuls une poignée de personnes aura les clefs.

Donc dès le départ, je ne suis pas du tout favorable à cela.

Ne pas laisser facilement accessible un gros bouton « Mise à jour de la 
base aléatoirement », je veux bien. La solution de fichiers lst avec des 
hash à valider n'est pas forcément très complexe à mettre en œuvre.
Ni à contourner mais il y a plus simple et plus « drôle » à faire sur 
OSM pour le vandale en herbe...

> Je suis le seul que ça choque une telle remarque ?
Non tu t'en doutes :)

Amicalement

-- 
Étienne Loks


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

2008-12-10 Par sujet [EMAIL PROTECTED]
Je suis allé dans preferences  

et j'ai coché validator version 10829 (et osmerender version 11299 dans 
l'espoir de visualiser les cartes OSM)

en relancant JOSM j'ai un could not load validator delete from preferences 
pourtant il est bien sous .josm/plugins/ 

???

Cordialement 

Pascal




-- Initial Header ---

>From  : [EMAIL PROTECTED]
To  : "Discussions sur OSM en français"
Cc  : 
Date  : Wed, 10 Dec 2008 14:23:31 +0100
Subject : Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

Salut Pascal,

Comme je viens de le dire dans un autre fil, tu peux utiliser JOSM et
la dernière version du plugin validator.
Tu charges les données de ta zone, tu lances la vérificaton par le
plugin qui normallement signalera tous les noeuds doubles ou triples,
tu sélectionnes la section "duplicated nodes" du rapport et tu cliques
sur "correction automatique" (ou quelque chose dans le genre).
En plus tu en profiteras pour apprendre à utiliser Josm qui est bien
mieux que Potlatch.

Pieren

2008/12/10 [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>:
> Bonjour,
>
> pour la première fois, j'ai pu voir la partie de Saint-Etienne sur laquelle 
> je travaille depuis quelques jours.
>
> Je ne m'étais pas encore connecté à http://www.openstreetmap.org pour ça.
>
> j'ai un petit problème avec des points doubles et peut-être triple qui 
> apparaissent sur mes routes sous la forme de points verts.
>
> Y-a-t-il un moyen de faire disparaître ces points sans les gommer un par un ?
>
> Cordialement
>
> Pascal

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



-- ALICE N°1 de la RELATION CLIENT 2008*
Découvrez vite l'offre exclusive ALICE BOX! En cliquant ici 
http://abonnement.aliceadsl.fr Offre soumise à conditions.*Source : TNS SOFRES 
/ BEARING POINT. Secteur Fournisseur d.Accès Internet



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] utilisateur débutant

2008-12-10 Par sujet [EMAIL PROTECTED]
bonjour tout le monde 

j'ai coché le pluging osmarender version 10907 je le retouve sous view et si je 
clic dessus il m'est repondu que osmarendergenerated.xml est introuvable

que faire ?

Cordialement 

Pascal 


-- ALICE N°1 de la RELATION CLIENT 2008*
Découvrez vite l'offre exclusive ALICE BOX! En cliquant ici 
http://abonnement.aliceadsl.fr Offre soumise à conditions.*Source : TNS SOFRES 
/ BEARING POINT. Secteur Fournisseur d.Accès Internet



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe

> > OSM, c'est des données Libres. Si la base de données commence à être
> > mise à jour avec des programmes propriétaires auxquels personne n'a
> > accès, je trouve que ça va à l'encontre de l'idée même du projet. En
> > résumé, ça pue.
> 
> Oui. 

Moi je trouve qu'on se prend bien la tête. Personne n'a jamais parlé qu'un 
robot qui peut faire 1 édits doit se trouver dans josm ou potlatch avec 
un gros bouton "nettoyer"

Après, ce qui est de publier le code, ça me semble nécessaire, si on commence 
à supposer que des vandales vont en profiter je pense qu'ils n'ont pas besoin 
de ça, vu comme il est facile de foutre la grouille rien qu'avec JOSM et si 
quelqu'un est motivé, il lui sera simple de faire un truc pour vandaliser.

Cette protection, l'API 0.6 doit nous permettre de l'atteindre plus facilement 
avec un meilleur système de retour sur historique.

Reste donc le motivé, qui, ne s'y connaissant pas trop en programmation prend 
le script, part d'une bonne initiative et flingue plein de trucs. Je pense 
que celui-là appellera au secours, demandera de corriger l'erreur qu'il a 
faite, et demandera de l'aide pour son projet.

Et puis surtout, ne crions pas avant d'avoir mal. Sur un projet comme ça, si 
il faut réfléchir pendant 1 ans à si oui où non on doit préparer un script 
pour passer en majuscule alors que tout le monde est d'accord pour le faire, 
au final on ne fait plus rien.

Sur wikipedia, il y a plein de robot qui tournent dont tout le monde est 
content (ou presque) certains son créé, d'autres sont coupés mais au final ça 
rend un super service, aux détriments de quelques "reverts" mal placés qui 
seront vite dénoncés, annulés.

Si je résume mon avis :
- discuter de ce qu'il doit faire
- faire le robot
- publier le code
- faire une page de résumé de ce que le robot fera
- contrôler à plusieurs
- corriger le robot
- lui faire faire le boulot une fois
- vérifier pendant quelques mois que personne ne remonte un bug
- repartir à la case 1


-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

2008-12-10 Par sujet Pieren
La dernière version est 12280 (http://josm.openstreetmap.de/wiki/Plugins)

Va dans preference/plugin et clique sur "mise à jour".

Il faut aussi que Josm soit récent (attention avec les dernières
versions, on ne peut pas utiliser le pugin cadastre)
Pieren

2008/12/10 [EMAIL PROTECTED]

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Thomas Clavier
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

sylvain letuffe a écrit :
> Si je résume mon avis :
> - discuter de ce qu'il doit faire
> - faire le robot
> - publier le code
> - faire une page de résumé de ce que le robot fera
> - contrôler à plusieurs
> - corriger le robot
> - lui faire faire le boulot une fois
> - vérifier pendant quelques mois que personne ne remonte un bug
> - repartir à la case 1

+9 !

- --
Thomas Clavierhttp://www.tcweb.org
+33 (0)6 20 81 81 30  JabberID : [EMAIL PROTECTED]
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkk/1usACgkQStsfiGuIVENPOACffE+chdMbhzNZZlSq4u0pbVOL
2cAAn3aFrakzWCjXZxglEAphCsK/PWsc
=414z
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe

> ... pourquoi ne pas avoir les règles de typographie française en base et
>  laisser le moteur de rendu appliquer des règles de mise en forme
> spécifique au rendu ?

Parfois pas le choix, mais je trouve ça une perte de temps.

Si une correction claire et unanime doit être appliquée, on a meilleur temps 
de régler le problème directement dans la base, ça évite de refaire le boulot 
plusieurs fois.

Cela rejoint plusieurs discussions que j'ai eu sur les "par défaut" selon les 
pays. Si on suppose à un moment que nous tolérons que la base soit 
un "merdier structuré" cela veut dire à la fin que chaque logiciel de 
routage, chaque logiciel de rendu, de traitement, d'analyse doit utiliser le 
même moteur de post-traitement, ce qui virtuellement me semble proche de 
l'impossible.

Je prend mon exemple, si je créer un petit outils qui indique les rues n'ayant 
pas de nom pour aller les corriger. Supposons qu'en Allemagne un robot 
remplie tout les noms vides de la base par name=nein alors mon outils ne sert 
plus à rien chez eux

Re-prenons notre cas, supposons, je dis bien supposons, qu'en espagne leur 
règle toponimique est de tout mettre en minuscule, je fais un logiciel de 
routage. Comme je le prévois "à la française" je code un programme qui change 
toutes les minuscules en majuscules lors de l'affichage. Les Espagnols ne 
pourront alors que "mal" utiliser mon programme car il n'affichera pas comme 
eux ont l'habitude de.

On m'argumente souvent qu'il faut simplement coder selon chaque pays les 
spécificités. Les braves africains du zimbabwe ne sont alors pas prêt 
d'avoir leur logiciels de routage, car qui peut bien se foutre d'eux en 
moyenne dans le monde des développeurs ?

Autre exemple plus proche de nous, on se retrouve avec mkgmap qui génère des 
cartes routables proposant de me router en voiture, sur les zones piétonnes. 
Pourquoi ? le développeur est russe, ça semble être le par défaut là bas, et 
que croyez vous qu'il est à foutre de la france ?

Oui, certes, à moi de le personnaliser ! Mais vous voyez où ça risque 
d'aller : "outils utilisables uniquement par ceux qui ont du temps et qui s'y 
connaissent"

-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Charlie Echo
Sur Wikipedia, j'ai peu d'idées pour mettre du foutoire : on peut rendre les 
pages "illisibles", les supprimer, mais il sera facile de remettre ensuite la 
version initiale.

Sur OSM, j'ai plein d'idées, pour alourdir la base, pour joindre des chemins 
qui sont l'un au-dessus de l'autre et créer une connexion entre un pont et un 
tunel, pour déplacer des chemins de quelques centaines de mètres, pour ajouter 
de faux POI, etc. Personne n'y verra rien, au début, et quand on le verra, ce 
sera trop tard.

Et puis OSM a quelques ennemis désignés, mais surtout des fans de ces ennemis : 
des fans de Google Maps qui auront ajouté des détails dans la sur-couche de 
Google, et seront les héros locaux, et voudront "tuer" les concurrents dont OSM.

Bref, moi, j'ai un peu peur... Il est trop facile de créer un compte anonyme, 
de casser la machine, de repartir, et de laisser les autres dénouer les noeuds 
3 mois après.


- Mail Original -
De: "sylvain letuffe" <[EMAIL PROTECTED]>
À: "Discussions sur OSM en français" 
Envoyé: Mercredi 10 Décembre 2008 15:33:33 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / 
Berne / Rome / Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france


> > OSM, c'est des données Libres. Si la base de données commence à être
> > mise à jour avec des programmes propriétaires auxquels personne n'a
> > accès, je trouve que ça va à l'encontre de l'idée même du projet. En
> > résumé, ça pue.
> 
> Oui. 

Moi je trouve qu'on se prend bien la tête. Personne n'a jamais parlé qu'un 
robot qui peut faire 1 édits doit se trouver dans josm ou potlatch avec 
un gros bouton "nettoyer"

Après, ce qui est de publier le code, ça me semble nécessaire, si on commence 
à supposer que des vandales vont en profiter je pense qu'ils n'ont pas besoin 
de ça, vu comme il est facile de foutre la grouille rien qu'avec JOSM et si 
quelqu'un est motivé, il lui sera simple de faire un truc pour vandaliser.

Cette protection, l'API 0.6 doit nous permettre de l'atteindre plus facilement 
avec un meilleur système de retour sur historique.

Reste donc le motivé, qui, ne s'y connaissant pas trop en programmation prend 
le script, part d'une bonne initiative et flingue plein de trucs. Je pense 
que celui-là appellera au secours, demandera de corriger l'erreur qu'il a 
faite, et demandera de l'aide pour son projet.

Et puis surtout, ne crions pas avant d'avoir mal. Sur un projet comme ça, si 
il faut réfléchir pendant 1 ans à si oui où non on doit préparer un script 
pour passer en majuscule alors que tout le monde est d'accord pour le faire, 
au final on ne fait plus rien.

Sur wikipedia, il y a plein de robot qui tournent dont tout le monde est 
content (ou presque) certains son créé, d'autres sont coupés mais au final ça 
rend un super service, aux détriments de quelques "reverts" mal placés qui 
seront vite dénoncés, annulés.

Si je résume mon avis :
- discuter de ce qu'il doit faire
- faire le robot
- publier le code
- faire une page de résumé de ce que le robot fera
- contrôler à plusieurs
- corriger le robot
- lui faire faire le boulot une fois
- vérifier pendant quelques mois que personne ne remonte un bug
- repartir à la case 1


-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet Charlie Echo
Un autre argument contre la "libération du code à outrance" :
des centaines de gens risquent de télécharger le code ET le fichier France, 
juste pour voir, pour faire leurs stats, etc. Ca va charger les serveurs et 
réseaux pour rien ; ça risque de créer des Editions concurrentes...




- Mail Original -
De: "sylvain letuffe" <[EMAIL PROTECTED]>
À: "Discussions sur OSM en français" 
Envoyé: Mercredi 10 Décembre 2008 15:51:34 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / 
Berne / Rome / Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france


> ... pourquoi ne pas avoir les règles de typographie française en base et
>  laisser le moteur de rendu appliquer des règles de mise en forme
> spécifique au rendu ?

Parfois pas le choix, mais je trouve ça une perte de temps.

Si une correction claire et unanime doit être appliquée, on a meilleur temps 
de régler le problème directement dans la base, ça évite de refaire le boulot 
plusieurs fois.

Cela rejoint plusieurs discussions que j'ai eu sur les "par défaut" selon les 
pays. Si on suppose à un moment que nous tolérons que la base soit 
un "merdier structuré" cela veut dire à la fin que chaque logiciel de 
routage, chaque logiciel de rendu, de traitement, d'analyse doit utiliser le 
même moteur de post-traitement, ce qui virtuellement me semble proche de 
l'impossible.

Je prend mon exemple, si je créer un petit outils qui indique les rues n'ayant 
pas de nom pour aller les corriger. Supposons qu'en Allemagne un robot 
remplie tout les noms vides de la base par name=nein alors mon outils ne sert 
plus à rien chez eux

Re-prenons notre cas, supposons, je dis bien supposons, qu'en espagne leur 
règle toponimique est de tout mettre en minuscule, je fais un logiciel de 
routage. Comme je le prévois "à la française" je code un programme qui change 
toutes les minuscules en majuscules lors de l'affichage. Les Espagnols ne 
pourront alors que "mal" utiliser mon programme car il n'affichera pas comme 
eux ont l'habitude de.

On m'argumente souvent qu'il faut simplement coder selon chaque pays les 
spécificités. Les braves africains du zimbabwe ne sont alors pas prêt 
d'avoir leur logiciels de routage, car qui peut bien se foutre d'eux en 
moyenne dans le monde des développeurs ?

Autre exemple plus proche de nous, on se retrouve avec mkgmap qui génère des 
cartes routables proposant de me router en voiture, sur les zones piétonnes. 
Pourquoi ? le développeur est russe, ça semble être le par défaut là bas, et 
que croyez vous qu'il est à foutre de la france ?

Oui, certes, à moi de le personnaliser ! Mais vous voyez où ça risque 
d'aller : "outils utilisables uniquement par ceux qui ont du temps et qui s'y 
connaissent"

-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

2008-12-10 Par sujet [EMAIL PROTECTED]
Pour Pieren,

j'ai recupéré les bons plugins

après chargement, je fais valid ce qui semble faire apparaitre les errors 
avertissements autre dans Erreurs de validation, un clic sur errors semble les 
faire apparaitre les points en erreur en rouge sur l'ecran, un clic sur  Rép 
bloque le micro ...

J'ai chargé une toute petite partie de la carte, c'est pareil.

Je me plante sur la manip ??

Cordialement 

PAscal

 







-- Initial Header ---

>From  : [EMAIL PROTECTED]
To  : "Discussions sur OSM en français"
Cc  : 
Date  : Wed, 10 Dec 2008 14:23:31 +0100
Subject : Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

Salut Pascal,

Comme je viens de le dire dans un autre fil, tu peux utiliser JOSM et
la dernière version du plugin validator.
Tu charges les données de ta zone, tu lances la vérificaton par le
plugin qui normallement signalera tous les noeuds doubles ou triples,
tu sélectionnes la section "duplicated nodes" du rapport et tu cliques
sur "correction automatique" (ou quelque chose dans le genre).
En plus tu en profiteras pour apprendre à utiliser Josm qui est bien
mieux que Potlatch.

Pieren

2008/12/10 [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>:
> Bonjour,
>
> pour la première fois, j'ai pu voir la partie de Saint-Etienne sur laquelle 
> je travaille depuis quelques jours.
>
> Je ne m'étais pas encore connecté à http://www.openstreetmap.org pour ça.
>
> j'ai un petit problème avec des points doubles et peut-être triple qui 
> apparaissent sur mes routes sous la forme de points verts.
>
> Y-a-t-il un moyen de faire disparaître ces points sans les gommer un par un ?
>
> Cordialement
>
> Pascal

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



-- ALICE N°1 de la RELATION CLIENT 2008*
Découvrez vite l'offre exclusive ALICE BOX! En cliquant ici 
http://abonnement.aliceadsl.fr Offre soumise à conditions.*Source : TNS SOFRES 
/ BEARING POINT. Secteur Fournisseur d.Accès Internet



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

2008-12-10 Par sujet [EMAIL PROTECTED]
me bloque le programme 

le micro ne plante pas


-- Initial Header ---

>From  : [EMAIL PROTECTED]
To  : "talk-fr" 
Cc  : 
Date  : Wed, 10 Dec 2008 18:07:33 +0100
Subject : Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

Pour Pieren,

j'ai recupéré les bons plugins

après chargement, je fais valid ce qui semble faire apparaitre les errors 
avertissements autre dans Erreurs de validation, un clic sur errors semble les 
faire apparaitre les points en erreur en rouge sur l'ecran, un clic sur  Rép 
bloque le micro ...

J'ai chargé une toute petite partie de la carte, c'est pareil.

Je me plante sur la manip ??

Cordialement 

PAscal

 







-- Initial Header ---

>From  : [EMAIL PROTECTED]
To  : "Discussions sur OSM en français"
Cc  : 
Date  : Wed, 10 Dec 2008 14:23:31 +0100
Subject : Re: [OSM-talk-fr] utilisateur débutant

Salut Pascal,

Comme je viens de le dire dans un autre fil, tu peux utiliser JOSM et
la dernière version du plugin validator.
Tu charges les données de ta zone, tu lances la vérificaton par le
plugin qui normallement signalera tous les noeuds doubles ou triples,
tu sélectionnes la section "duplicated nodes" du rapport et tu cliques
sur "correction automatique" (ou quelque chose dans le genre).
En plus tu en profiteras pour apprendre à utiliser Josm qui est bien
mieux que Potlatch.

Pieren

2008/12/10 [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>:
> Bonjour,
>
> pour la première fois, j'ai pu voir la partie de Saint-Etienne sur laquelle 
> je travaille depuis quelques jours.
>
> Je ne m'étais pas encore connecté à http://www.openstreetmap.org pour ça.
>
> j'ai un petit problème avec des points doubles et peut-être triple qui 
> apparaissent sur mes routes sous la forme de points verts.
>
> Y-a-t-il un moyen de faire disparaître ces points sans les gommer un par un ?
>
> Cordialement
>
> Pascal

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



-- ALICE N°1 de la RELATION CLIENT 2008*
Découvrez vite l'offre exclusive ALICE BOX! En cliquant ici 
http://abonnement.aliceadsl.fr Offre soumise à conditions.*Source : TNS SOFRES 
/ BEARING POINT. Secteur Fournisseur d.Accès Internet



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



-- ALICE N°1 de la RELATION CLIENT 2008*
Découvrez vite l'offre exclusive ALICE BOX! En cliquant ici 
http://abonnement.aliceadsl.fr Offre soumise à conditions.*Source : TNS SOFRES 
/ BEARING POINT. Secteur Fournisseur d.Accès Internet



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet Christian Rogel

Dans les règles de typographie à consolider, il y a la question des 
traits d'union.
Pour les noms de lieu (toponymes), il me semble que la règle est
simple, la commune de Vieux-Moulin s'orthographie ainsi, selon les 
règles de l'INSEE.
Il peut s'agir d'un vieux moulin disparu, mais personne ne peut savoir, 
sans enquête, s'il y a  ou s'il y a eu un hameau appelé Vieux-Moulin.
Dans le doute, il faut le traiter comme un toponyme et écrire, IMHO,
Rue du Vieux-Moulin. Mais, on peut m'opposer la graphie e la plaque.
J'ai remarqué que les toponymes en breton sont dépourvus couramment de 
trais-d'union. Ex. : on écrit Penn ar Bed pour Finistère, alors que 
Penn-ar-Bed serait plus conforme typographiquement.
Je vois bien d'où cela vient, un parfum de différenciation des règles 
appliquées au français, mais cela me semble illégitime.
J'écrirais donc Rue de Stang-Zu, Rue de Prat-ar-Rouz (ici, difficulté, 
car tout le monde n'identifie pas "ar"  comme un article et le dernier 
plan de Quimper que j'ai en main montre Avenue de Prat Ar Rouz).
Avez-vous des exemples du même genre dans d'autres coins?
En résumé, mettre des traits-d'union partout (noms de communes et de 
hameaux, microtoponymes, POI disparus), mais pas aux noms de famille 
(avec l'exception des pseudonymes comme Alain-Fournier) serait la règle 
la plus simple, mais pas forcément "robotisable".

Christian




Pieren a écrit :
> On Wed, Dec 10, 2008 at 12:55 PM, Axel R.
>> Rue du vieux Moulin
>> Rue du vieux moulin
>>
> 
> Quitte à choisir, je préfère encore la troisième solution:
> Rue du Vieux Moulin
> 
> L'important n'est pas de rendre les erreurs homogènes entre elles mais
> de corriger les erreurs.
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>  
> 
> 




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet Charlie Echo
Juste un exemple pour montrer que, même sur "Prénom Nom", l'usage a changé :
J'habite à deux pas d'une rue à la mémoire de Monsieur Faustin HELIE.
Il y a plusieurs plaques : des anciennes : RUE FAUSTIN-HELIE ; et des plus 
nouvelles : RUE FAUSTIN HELIE.

Dans la série des bizzareries, j'ai vu une "Rue Lecoin"  aussi indiquée "Rue Le 
Coin". Et, dans la "Rue Jean de La Fontaine", au milieu des "Allée La Fontaine" 
ou autres "Impasse La Fontaine", un "Square Lafontaine".

Si la règle est de rendre OSM conforme aux indications du terrain, un robot ne 
saura pas tout faire.

- Mail Original -
De: "Christian Rogel" <[EMAIL PROTECTED]>
À: "Discussions sur OSM en français" 
Envoyé: Mercredi 10 Décembre 2008 18:26:05 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / 
Berne / Rome / Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?


Dans les règles de typographie à consolider, il y a la question des 
traits d'union.
Pour les noms de lieu (toponymes), il me semble que la règle est
simple, la commune de Vieux-Moulin s'orthographie ainsi, selon les 
règles de l'INSEE.
Il peut s'agir d'un vieux moulin disparu, mais personne ne peut savoir, 
sans enquête, s'il y a  ou s'il y a eu un hameau appelé Vieux-Moulin.
Dans le doute, il faut le traiter comme un toponyme et écrire, IMHO,
Rue du Vieux-Moulin. Mais, on peut m'opposer la graphie e la plaque.
J'ai remarqué que les toponymes en breton sont dépourvus couramment de 
trais-d'union. Ex. : on écrit Penn ar Bed pour Finistère, alors que 
Penn-ar-Bed serait plus conforme typographiquement.
Je vois bien d'où cela vient, un parfum de différenciation des règles 
appliquées au français, mais cela me semble illégitime.
J'écrirais donc Rue de Stang-Zu, Rue de Prat-ar-Rouz (ici, difficulté, 
car tout le monde n'identifie pas "ar"  comme un article et le dernier 
plan de Quimper que j'ai en main montre Avenue de Prat Ar Rouz).
Avez-vous des exemples du même genre dans d'autres coins?
En résumé, mettre des traits-d'union partout (noms de communes et de 
hameaux, microtoponymes, POI disparus), mais pas aux noms de famille 
(avec l'exception des pseudonymes comme Alain-Fournier) serait la règle 
la plus simple, mais pas forcément "robotisable".

Christian




Pieren a écrit :
> On Wed, Dec 10, 2008 at 12:55 PM, Axel R.
>> Rue du vieux Moulin
>> Rue du vieux moulin
>>
> 
> Quitte à choisir, je préfère encore la troisième solution:
> Rue du Vieux Moulin
> 
> L'important n'est pas de rendre les erreurs homogènes entre elles mais
> de corriger les erreurs.
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>  
> 
> 




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet Pieren
2008/12/10 Christian Rogel <[EMAIL PROTECTED]>:
>

Vraiment pas de bol ! "Rue du vieux moulin" était un simple exemple
choisit par Axel. Hors il se trouve qu'il y a deux villes qui
s'appellent "Vieux-Moulin" (d'après Wikipedia) et ça sème le trouble
;-)
Axel aurait dû choisir un autre exemple comme "Rue du vieux meunier"
(j'espère qu'il n'y a pas de ville qui s'appelle Vieux-Meunier")
Pour en revenir à Vieux-Moulin, effectivement, la rue pourrait faire
référence à la ville et pas au bâtiment. Dans le premier cas, on
marquera "Rue de Vieux-Moulin" ou "Rue du Vieux-Moulin" (mais c'est
plutôt avec "de" puisque c'est en général des rues qui vont "vers" ou
"viennent de" la commune d'à còté qu'on nomme ainsi. Ces noms de rues
sont fréquents puisqu'ils font référence au village ou la ville d'à
côté (d'ailleurs ces rues de prolongent au delà de l'agglomération et
se transforment en route vers Vieux-Moulin qui s'appellera donc "Route
de Vieux-Moulin" ou "Route de X à Y" comme c'est souvent le cas sur le
cadastre. Dans le deuxième cas, si on fait référence au bâtiment
(comme c'est le cas dans 99.99% parce que tous les chemins ne mènent
pas à Vieux-Moulin), on écrira "Rue du Vieux Moulin".
Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet Yannick
Christian Rogel a écrit :
> Dans les règles de typographie à consolider, il y a la question des 
> traits d'union.
> Pour les noms de lieu (toponymes), il me semble que la règle est
> simple, la commune de Vieux-Moulin s'orthographie ainsi, selon les 
> règles de l'INSEE.
> Il peut s'agir d'un vieux moulin disparu, mais personne ne peut savoir, 
> sans enquête, s'il y a  ou s'il y a eu un hameau appelé Vieux-Moulin.
> Dans le doute, il faut le traiter comme un toponyme et écrire, IMHO,
> Rue du Vieux-Moulin. Mais, on peut m'opposer la graphie e la plaque.
> J'ai remarqué que les toponymes en breton sont dépourvus couramment de 
> trais-d'union. Ex. : on écrit Penn ar Bed pour Finistère, alors que 
> Penn-ar-Bed serait plus conforme typographiquement.
> Je vois bien d'où cela vient, un parfum de différenciation des règles 
> appliquées au français, mais cela me semble illégitime.
> J'écrirais donc Rue de Stang-Zu, Rue de Prat-ar-Rouz (ici, difficulté, 
> car tout le monde n'identifie pas "ar"  comme un article et le dernier 
> plan de Quimper que j'ai en main montre Avenue de Prat Ar Rouz).
> Avez-vous des exemples du même genre dans d'autres coins?
> En résumé, mettre des traits-d'union partout (noms de communes et de 
> hameaux, microtoponymes, POI disparus), mais pas aux noms de famille 
> (avec l'exception des pseudonymes comme Alain-Fournier) serait la règle 
> la plus simple, mais pas forcément "robotisable".
> 
> Christian
> 
> 
> 
> 
> Pieren a écrit :
>> On Wed, Dec 10, 2008 at 12:55 PM, Axel R.
>>> Rue du vieux Moulin
>>> Rue du vieux moulin
>>>
>> Quitte à choisir, je préfère encore la troisième solution:
>> Rue du Vieux Moulin
>>
>> L'important n'est pas de rendre les erreurs homogènes entre elles mais
>> de corriger les erreurs.
>>
>> Pieren

Bonsoir,

À ma connaissance le breton ne connait pas le trait d'union donc ...
Le cas de Vieux-Moulin est à part puisque 2 communes ont ce nom. Il
suffit simplement que celui qui a nommé la voie sache de quoi il est
question (référence ou non à la ville)

Dans le cas des plaques divergentes il faut simplement aller en mairie
et demander à consulter l'arrêté qui a donné le nom de la rue.
Oui plus facile à dire qu'à faire.
Éventuellement on peut faire appel aux spécialistes de ces cas de
figures que sont les généalogistes. Eux ont toutes les chances de vous
donner une graphie correcte car liée à la référence locale. Je connais
des communes où les lieux-dits actuels n'ont qu'un lointain rapport avec
la graphie originelle du lieu (Coëmur devenu Colmur) plus souvent par
méconnaissance de l'origine des mots.

Parfois il faudra accepter que la graphie moderne ne soit très logique
comme dans 'Rues Basses' qui en fait devrait être au singulier car il
n'y a qu'une rue et là cas particuliers y compris 'dans le temps' on a
mis le pluriel.

Pour conclure celui qui met le nom de la voie doit être en mesure de
juger de ce qui est logique et de ce qui correspond à l'histoire locale.

Amitiés

-- 
Yannick VOYEAUD
http://www.voyeaud.org
Créateur CimGenWeb: http://www.francegenweb.org/cimgenweb/
Actes En Vrac: http://www.francegenweb/actes/
Cercle Généalogique (EGE-PTT): http://www.cercle-genealogique.fr
Inconnu de Saulcy: http://www.lced.org
Antoine Payet de la Réunion: http://payet.voyeaud.org


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Tiens j'ai plus le droit à la pa role ?

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe
Le gestionnaire de mailing liste m'a jugé inutile et encombrant ?
Il n'a pas complètement tort ;-)

désolé pour le bruit si ce mail passe


-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france - devient peur du vandalisme sur OSM

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe

> Bref, moi, j'ai un peu peur... Il est trop facile de créer un compte
> anonyme, de casser la machine, de repartir, et de laisser les autres dénouer
> les noeuds 3 mois après.  

Je partage aussi ta peur, mais il ne faut pas non plus qu'elle deviennent une 
phobie (la peur est légitime tout le monde la ressent, la phobie c'est quand 
ça devient pathologique, mais je ne suis pas psy)

Je pense qu'il ne faut pas qu'on en arrive à ne plus rien vouloir faire, plus 
rien tenter sinon le projet stagne aussi, pas une vandalismophobie

En outre, nous sommes des centaines à posséder des copies de fichiers osm 
régulière, si quelqu'un m'alertait d'un vandalisme d'il y a 3 mois, je 
pourrais fournir le fichier france.osm

L'API 0.6 devrait proposer des historiques beaucoup plus robustes, des gardes 
fous.

Wikipedia est à mon sens comparable :
- un blanchiment est facile à détecter et corriger, pareil sur osm
- le vandalise sournois et discrète est plus dur à pister, sur l'un comme sur 
l'autre (cf les articles qui sont restés 1 mois avec "mort de l'auteur 20XX" 
alors qu'il était vivant, où passage discret sous silence de 
paragraphes "génants" pour politicien allemand  )

Je n'ai pas de solution miracle, mais c'est un risque avec lequel il nous faut 
vivre, comme dans tout travail communautaire très ouvert.

Les recettes qui marcheraient selon moi :
- ne pas donner le droit de modifier les codes sources public dispo pour tout 
le monde ( accès svn réduit, communauté de la confiance)
- ne jamais rendre quelque chose trop simple (le jour ou openstreetbugs 
rentrera directement des infos dans la base, je crierais au secours)
- l'accès à potlatch est déjà trop simple selon moi
- Il nous manque encore une "construction du réseau de la confiance"
 (wikipedia dispose d'administrateurs de plusieurs niveaux et de confiance 
induite qu'on accorde à quelqu'un ayant créé X articles "jugés" utiles )
- des systèmes d'alertes basés sur des seuils d'alarme



-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe
On Wednesday 10 December 2008 17:49, Charlie Echo wrote:
> Un autre argument contre la "libération du code à outrance" :
> des centaines de gens risquent de télécharger le code ET le fichier France,
> juste pour voir, pour faire leurs stats, etc.

Bof, des toiles d'araignée seront sur toi bien avant que le téléchargement se 
termine. La plupart des gens qui ont besoin de france.osm europe.osm ou 
planet.osm pour faire des stats vont en priorité utilisé les exports déjà 
faits.

Ma copie anti-surchage est là :
http://beta.letuffe.org/cron/

Avant de pourrir mon serveur il faudrait 50 téléchargements simultanés 24/24

Je ne vois pas trop l'intérêt qu'auraient des gens à "taper" directement dans 
la base OSM

( sachant qu'il existe AUSSI des exports dispo minute par minute )

> 
> 
> 
> 
> - Mail Original -
> De: "sylvain letuffe" <[EMAIL PROTECTED]>
> À: "Discussions sur OSM en français" 
> Envoyé: Mercredi 10 Décembre 2008 15:51:34 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / 
Berne / Rome / Stockholm / Vienne
> Objet: Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france
> 
> 
> > ... pourquoi ne pas avoir les règles de typographie française en base et
> >  laisser le moteur de rendu appliquer des règles de mise en forme
> > spécifique au rendu ?
> 
> Parfois pas le choix, mais je trouve ça une perte de temps.
> 
> Si une correction claire et unanime doit être appliquée, on a meilleur temps 
> de régler le problème directement dans la base, ça évite de refaire le 
boulot 
> plusieurs fois.
> 
> Cela rejoint plusieurs discussions que j'ai eu sur les "par défaut" selon 
les 
> pays. Si on suppose à un moment que nous tolérons que la base soit 
> un "merdier structuré" cela veut dire à la fin que chaque logiciel de 
> routage, chaque logiciel de rendu, de traitement, d'analyse doit utiliser le 
> même moteur de post-traitement, ce qui virtuellement me semble proche de 
> l'impossible.
> 
> Je prend mon exemple, si je créer un petit outils qui indique les rues 
n'ayant 
> pas de nom pour aller les corriger. Supposons qu'en Allemagne un robot 
> remplie tout les noms vides de la base par name=nein alors mon outils ne 
sert 
> plus à rien chez eux
> 
> Re-prenons notre cas, supposons, je dis bien supposons, qu'en espagne leur 
> règle toponimique est de tout mettre en minuscule, je fais un logiciel de 
> routage. Comme je le prévois "à la française" je code un programme qui 
change 
> toutes les minuscules en majuscules lors de l'affichage. Les Espagnols ne 
> pourront alors que "mal" utiliser mon programme car il n'affichera pas comme 
> eux ont l'habitude de.
> 
> On m'argumente souvent qu'il faut simplement coder selon chaque pays les 
> spécificités. Les braves africains du zimbabwe ne sont alors pas prêt 
> d'avoir leur logiciels de routage, car qui peut bien se foutre d'eux en 
> moyenne dans le monde des développeurs ?
> 
> Autre exemple plus proche de nous, on se retrouve avec mkgmap qui génère des 
> cartes routables proposant de me router en voiture, sur les zones piétonnes. 
> Pourquoi ? le développeur est russe, ça semble être le par défaut là bas, et 
> que croyez vous qu'il est à foutre de la france ?
> 
> Oui, certes, à moi de le personnaliser ! Mais vous voyez où ça risque 
> d'aller : "outils utilisables uniquement par ceux qui ont du temps et qui 
s'y 
> connaissent"
> 
> -- 
> Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
> qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 

-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Un robot de nettoyage pour la france - devient peur du vandalisme sur OSM

2008-12-10 Par sujet Pierre Mauduit
Le mercredi 10 décembre 2008 à 18:41 +0100, sylvain letuffe a écrit :
> - ne pas donner le droit de modifier les codes sources public dispo
> pour tout 
> le monde ( accès svn réduit, communauté de la confiance)

C'est pas plus ou moins le cas de nmap, pour lequel, bien que libre, la
dernière version n'est jamais disponible ?

Sinon, interessé pour éventuellement aider dans la conception d'un bot,
materiellement ou "neuronalement" ;-) mais peut-être comme ca été dit au
cours du thread lorsqu'une api de revert robuste aura vu le jour coté
OSM.


-- 
Pierre


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Topo, Nono, Nyme et IGN (Insti tut Géographique de Normalisation)

2008-12-10 Par sujet Denis
Bonsoir la liste,

Je vous prie de m'excuser de créer un nouvel fil de discussion sur un 
sujet qui fait beaucoup couler d'encre en ce moment, mais il me semble 
que, plusieurs fils s'enmailent de nouveau (c'est la richesse et la 
réactivité de la communauté qui l'impose).

La France aux mille visages, aux 365 fromages, aux millions d'usages 
locaux protégés ardemment par des groupes de défense du patrimoine local 
ne se laissera pas réduire par un (ou plusieurs) robots.

Je n'ai rien contre les robots (fan de la première heure d'Isaac 
Asimov), à condition de n'ambitionner que la correction d'erreurs 
évidentes (tue Mac-Mahon est plus fun que Rue Mac-Mahon, mais moins 
correct dans la sémantique cartographique). Faut-il remplacer le clavier 
azerty qui a malencontreusement placé le "t" juste à côté du "r" ?
Est-il vraiment raisonnable de vouloir remplacer l'oeil humain (et le 
cerveau normalement raccordé avec) par un logique binaire aveugle ? 
Attention, je n'ai rien contre les programmeurs qui convertisse leur 
flemme légendaire en créativité intellectuelle. Je suis juste aussi 
vigileant sur les effets de bord (comme évoqué dans le débat).

Les dégâts sont potentiellement plus importants que les solutions 
proposées. Cela peut se négocier, s'afficher, mais il me semble que le 
danger n'est pas uniquement dans les algorithmes et autres expression 
rationnelles utilisés, mais aussi dans la volonté de réduire la 
toponymie à quelques règles.
OSM est une aventure humaine (comme l'a été UPCT en son temps) ; si sa 
base, son produit n'est pas enduit de cette "humanité" dans tout ce 
qu'elle induit de diversité, elle perdra irrémédiablement son attrait et 
finira par ressembler aux autres bases de données tout aussi incapables 
de refléter la diversité de dénomination d'un même lieu et aussi 
incapables d'être LE référentiel qui n'existe que dans l'esprit de ceux 
qui ne veulent voir dépasser qu'une seule tête.
Cela me surprend que personne n'ait encore évoqué les balise 
"alternatives" comme "reg_name", 'alt_name", etc. N'oublions pas que 
nous n'avons que nos propres limites et encore une vision (encore) trop 
jacobine du territoire national.
Oui, il reste un nettoyage évident (au vu des listes de toponymes 
fournies) à faire ; ce nettoyage peut être fait par des robots qui ont 
la faveur populaire mais je me garde de tout enthousiasme quant à leur 
capacité à harmoniser l'ensemble des dénominations locales.

Quant à la vandalisation potentielle de la base par l'utilisation de 
robots, le danger n'est pas nul, mais ce n'est pas la plus grande 
menace. Celle-ci réside dans la capacité de chacun à "surveiller" son 
territoire, à veiller à ce que des modifications inopportunes ne restent 
longtemps injustifiées et contraires aux bonnes pratiques de notre 
communauté. C'est là qu'OSM est le plus fragile, pour le moment. Qui a 
la capacité de réagir, sur une bbox donnée, aux changements 
systématiques de "r" en "t" dans la balise name ? Hormis Nono, le gentil 
robot ?

En résumé, je préconise la (re)découverte et l'utilisation des balises 
de toponymie comme "reg_name" et autre "alt_name", l'utilisation de 
balises de documentation "source" ou "notes" pour indiquer d'où vient 
l'info saisie dans la base et quelle en est la justification. J'attends 
avec impatience, la possibilité de revert d'une modification sur la base 
d'un historisque (mon clavier a fourché fort à propos -;). API 0.6 ? à 
voir. Enfin, je ne suis pas opposé à que tout ce qui peut être traité 
automatiquement, dans la limite où ces traitement ont des effets 
prédictibles et vérifiables.
Enfin enfin, je ne suis pas prêt à endosser l'auréole que Gerhard a 
prêté à certains de cette liste. J'ai bien un bouquin sur les 
expressions rationnelles (de chez O'Reilly), mais je le cède volontiers 
à qui est intéressé. Très peu usagé 

A bon entendeur
Denis

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe
(mail bloqué in the pipe, resend)

> Si la règle est de rendre OSM conforme aux indications du terrain, un robot
> ne saura pas tout faire. 

Je pense que là, nous sortons loin du cadre d'un robot, par contre ça peut 
rebondir sur "que tagger et comment tagger"

Pour ma part je suis tombé sur des plaques des rues avec des fautes 
d'orthographe (si si je vous assure c'est possible !)

Genre :
E au lieu de É
a au lieu de â

et parfois plus sournois comme :
Rue des Belledonnes
( comme disent les savoyards)
au lieu de 
Rue de Belledonne
( comme disent les isérois )
( c'est le nom en fait d'un massif montagneu appelé massif de belledonne )

Pour autant, ce n'est pas simple de prendre une décision, s'en tenir aux 
panneaux suffit parfois, parfois j'ai trop honte de recopier bêtement 
l'erreur des autres, alors je corrige moi même )

Et le jour où j'aurais le courage, je ferais une lettre à la mairie pour leur 
signaler


-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org
-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe

> Si la règle est de rendre OSM conforme aux indications du terrain, un robot
> ne saura pas tout faire. 

Je pense que là, nous sortons loin du cadre d'un robot, par contre ça peut 
rebondir sur "que tagger et comment tagger"

Pour ma part je suis tombé sur des plaques des rues avec des fautes 
d'orthographe (si si je vous assure c'est possible !)

Genre :
E au lieu de É
a au lieu de â

et parfois plus sournois comme :
Rue des Belledonnes
( comme disent les savoyards)
au lieu de 
Rue de Belledonne
( comme disent les isérois )
( c'est le nom en fait d'un massif montagneu appelé massif de belledonne )

Pour autant, ce n'est pas simple de prendre une décision, s'en tenir aux 
panneaux suffit parfois, parfois j'ai trop honte de recopier bêtement 
l'erreur des autres, alors je corrige moi même )

Et le jour où j'aurais le courage, je ferais une lettre à la mairie pour leur 
signaler


-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet sylvain letuffe
(mail bloqué in the pipe, resend, re*3)

> Si la règle est de rendre OSM conforme aux indications du terrain, un robot
> ne saura pas tout faire. 

Je pense que là, nous sortons loin du cadre d'un robot, par contre ça peut 
rebondir sur "que tagger et comment tagger"

Pour ma part je suis tombé sur des plaques des rues avec des fautes 
d'orthographe (si si je vous assure c'est possible !)

Genre :
E au lieu de É
a au lieu de â

et parfois plus sournois comme :
Rue des Belledonnes
( comme disent les savoyards)
au lieu de 
Rue de Belledonne
( comme disent les isérois )
( c'est le nom en fait d'un massif montagneu appelé massif de belledonne )

Pour autant, ce n'est pas simple de prendre une décision, s'en tenir aux 
panneaux suffit parfois, parfois j'ai trop honte de recopier bêtement 
l'erreur des autres, alors je corrige moi même )

Et le jour où j'aurais le courage, je ferais une lettre à la mairie pour leur 
signaler


-- 
Sylvain Letuffe [EMAIL PROTECTED]
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet Christian Rogel
Il me semble qu'on devrait écrire "Rue du vieux meunier",
mais l'influence du siglage amène à mettre des majuscules partout.
On trouvera donc souvent les 2 autres combinaisons.
La diiférence entre route de.. et route.. du ne se fera pas si le 
lieu-dit est appelé Le Vieux-Moulin.
A Yannick, moi, lecteur intempérant de breton et donc observateur des
usages , je remarque que la suppression des traits-d'union que 
marquaient nos aînés plus lettrés est une chose plutôt récente et
qui est également observée en français.
Aller en mairie peut être une bonne solution, mais c'est à moyen terme 
et il n'y a même pas de garantie que les délibérations initiales soient 
respectées.
A Brest , les noms des batailles n'étaient pas précédées du "de" sur les 
anciennes plaques (Rue Valmy, Rue Sébastopol, Rue Inkermann, Rue Puebla).
Je sopupçonne que c'était pour faire des économies et non pas pour 
suivre la volonté municipale et je pense avoir aperçu une plaque récente 
rétablissant le "de" (la Communauté est plus riche que la ville).
Sans mentionner les rues ou le "de" apparaît à un bout et disparaît à 
l'autre.
Dans ce cas, je mets le plus logique et le plus conforme à la langue :
Rue de Bir-Hakeim (à Quimper) en rétablissant le trait-d'union qui est 
usuel (voir les plans de Paris), mais bien peu arabe ;-).

Christian


Pieren a écrit :
> 2008/12/10 Christian Rogel <[EMAIL PROTECTED]>:
> 
> Vraiment pas de bol ! "Rue du vieux moulin" était un simple exemple
> choisit par Axel. Hors il se trouve qu'il y a deux villes qui
> s'appellent "Vieux-Moulin" (d'après Wikipedia) et ça sème le trouble
> ;-)
> Axel aurait dû choisir un autre exemple comme "Rue du vieux meunier"
> (j'espère qu'il n'y a pas de ville qui s'appelle Vieux-Meunier")
> Pour en revenir à Vieux-Moulin, effectivement, la rue pourrait faire
> référence à la ville et pas au bâtiment. Dans le premier cas, on
> marquera "Rue de Vieux-Moulin" ou "Rue du Vieux-Moulin" (mais c'est
> plutôt avec "de" puisque c'est en général des rues qui vont "vers" ou
> "viennent de" la commune d'à còté qu'on nomme ainsi. Ces noms de rues
> sont fréquents puisqu'ils font référence au village ou la ville d'à
> côté (d'ailleurs ces rues de prolongent au delà de l'agglomération et
> se transforment en route vers Vieux-Moulin qui s'appellera donc "Route
> de Vieux-Moulin" ou "Route de X à Y" comme c'est souvent le cas sur le
> cadastre. Dans le deuxième cas, si on fait référence au bâtiment
> (comme c'est le cas dans 99.99% parce que tous les chemins ne mènent
> pas à Vieux-Moulin), on écrira "Rue du Vieux Moulin".
> Pieren
> 



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet g.d
J'avais préparé un roman détaillé, au sujet des diverses typos des  
divers cas,
je vous l'épargne... ;-) mais même en abrégé, c'est déjà assez long...
Surtout qu'il faudrait parler des typos fondamentalement différentes
selon si on parle "en texte" ou en sigle,
et des différences entre langage, normes, et administratif...

Après toutes ces réflexions (et sous toutes réserves !)
je pense qu'un robot sur les noms des rues
devrait se limiter à
virer
les blancs avant et après le terme,
les blancs après un apostrophe,
les blancs avant et après un trait d'union existant,
et des doublons d'espaces (boucle)
et à
mettre la première lettre du terme
en majuscule.

Un robot sur les noms de villages, villes et hameaux
(unités administratives)
devrait se limiter à ce que dessus,
et ensuite
remplacer les espaces à l'intérieur du terme
par des traits d'union,
sauf derrière le premier mot,
si celui-ci est un article.
---

Tout le "reste" me semble dépendre du cas le cas,
donc réservé à la jugeote humaine.

Les noms de rue contiennent tant de noms de personnes,
chacun avec son orthographe,
que cela échappe aux algorithmes.

On ne va pas remplacer tous les noms avec "Gaule"
en "Gaulle", en mémoire du Général,
car la "Gaule", elle aussi, existe ;-)

On ne va pas "normaliser" tous les noms avec "lez" ou "lèz"
( = près de, comme dans Nissan-lez-Ensérunes),
parce que dans Castelnau-le-Lez, ce Lez est un ruisseau.

Tout comme dans certaines régions le "y" signifie "et", donc devrait  
s'écrire en minuscule,
là où existe dans le Cher un ruis au nom d'Y qui, quoique petit,  
mérite sa majuscule,
et le nom local du lieu-dit Pondy (un "parisianisme" cadastral...)  
est Pont d'Y.

Une circulaire ministérielle en 1877 (?) avait ordonné,
que prévale l'orthographie faite par les gens sur place :
On ne peut pas tout automatiser.

Aussi, les "noms propres" contenus dans les noms de lieux
(lieux qui ne sont pas une "unité administrative")
devraient s'écrire avec trait d'union (?),
mais seulement ce nom propre, pas le "reste" du terme :
Rue Jean-Jaurès, Place Jean-Moulin,
Notre-Dame-de-Grâce,
mais Notre-Dame de Grasse (Grasse étant la ville).

Et si ce nom propre contient une particule "isolée",
elle peut ne pas prendre un trait d'union :

Boulevard Charles-de-Gaulle,
mais Avenue du Général de Gaulle
(le nom propre contenu ici est "de Gaulle", sa particule devient  
"isolée", donc pas de trait),

Place Jean-de-la-Fontaine
(mais une "Place Jean de la Fontaine" serait tout aussi concevable,
s'il s'agit d'un dénommé Jean qui habitait près de la fontaine).

Ces "détails" semblent être difficilement traitables par un robot,
même si on lui donnait des listes de référence.
Laissons cette partie aux humains.

Une fois qu'on aura fait ça,
peut-être osm deviendra la première source free
pour les noms de lieux et de rues,
organisée de façon cohérente, qui sait ?!

Pour l'instant, les listes que je trouve, sont partielles,
et parfois organisées de façon "à l'informatique ancienne",
du genre "Mitterand, François, du Président, Rue"
(j'invente, c'est pour donner le principe).
---

Pour nous humains, les sources "de référence" se contredisent,
déjà pour les noms des lieux :

La Poste veut tout en majuscules, sans traits d'union,
et les "Saint" abrégés en "ST"(ST ETIENNE), et sans accents,

La langue française veut des accents sur les majuscules,
et préférerait limiter l'utilisation d'abréviations (Saint-Étienne),

Le Cadastre veut du majuscule (SAINT-ETIENNE) avec des traits d'union  
de partout
mais sans accents, et remplace des apostrophes par des espaces.

Michelin et IGN mettent des traits d'union de partout, sauf après  
l'abréviation "St" et après la particule du début ,
mais pas toujours :
l'IGN met aussi des St-Germain des Prés, St-Thomas d'Aquin (ça en  
fait moins, de traits),
mais aussi des
la Celle-
-St-Cloud,
des
Boulogne-
-Billancourt,
surtout autour de Paris...
Il me semble que cette mode de doubler les traits soit venue à la  
mode dans les années soixante,
je ne sais plus sur l'initiative que qui ça a été inventé...
Ça fait des traits d'union en sus (est-ce cela compense pour là où en  
manquent ?).

Et ils commencent la "phrase" en minuscules - sauf quand il s'agit de  
lieux de grande taille,
où ils écrivent tout en majuscules.

L'INSEE met des traits d'union de partout, sans distinction,
met l'article du début entre parenthèses (pas beau...),
et le commence avec un majuscule.
(L'INSEE donne deux versions du nom,
une tout en majuscules, et une mixte, plus française).

Et même dans la liste INSEE, il y a des blancs qui se baladent,
les articles entre parenthèses (ça fiche mal, sur une carte)
et des blèmes d'accentuation.
---

Sans parler des noms de rues,
là, ça se corse bien plus encore :-(
---

Le foisonnement des traits d'union me fait soupçonner
que quelque lobby bien placé
intervienne en faveur de fabricants et de commerçants de traits  
d'union 

Re: [OSM-talk-fr] Trait d'union ou pas trait d'union?

2008-12-10 Par sujet Xav
g.d a écrit :
> Après toutes ces réflexions (et sous toutes réserves !)
> je pense qu'un robot sur les noms des rues
> devrait se limiter à
>   virer
>   les blancs avant et après le terme,
>   les blancs après un apostrophe,

Attention, l'apostrophe n'est pas utilisé pour les mêmes raisons dans 
tous les dialectes. Exemple (inventé mais probable) en anglais :
  "Paris' Hotel"

>   les blancs avant et après un trait d'union existant,
et des doublons d'espaces (boucle)
> et à
>   mettre la première lettre du terme
>   en majuscule.
> 
> Un robot sur les noms de villages, villes et hameaux
> (unités administratives)
> devrait se limiter à ce que dessus,
> et ensuite
>   remplacer les espaces à l'intérieur du terme
>   par des traits d'union,
>   sauf derrière le premier mot,
>   si celui-ci est un article.

Je suis sûr qu'il est bien difficile d'être exhaustif sur les 
articles... penser aux dialectes (Breton, Basque, ...)

"Ar Duenn" (existe)
-> "ar" est un article.

Dans le doute..

Xav

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr