Re: 2011 Q2 report

2011-07-15 Thread Claude Paroz
Le jeudi 14 juillet 2011 à 23:44 +0200, Petr Kovar a écrit :
> Hi list,
> 
> Next 2011 Q2 report (April - June) is due on July 28, 2011. My short memory
> doesn't allow me to write much content this time. I already wrote about the
> GNOME 3 release in the previous report.

AFAIK, it was a very calm period regarding i18n. Maybe we can write
something very short stating that translation work continued but there
was no specific achievement during this period.

> Could some of you guys provide me with some news that we saw during this
> period? I think that Claude has worked with Shaun on interoperability wrt
> the new help build system and intltool, correct? Is there any roadmap or
> something?

The new help build system is based on itstool (http://itstool.org) which
is due to replace xml2po in the future. Nothing to do with intltool.
You can indeed mention that the new GNOME help (from gnome-user-docs
package) is using the new help build system based on itstool. 

> Anything else?

We might mention that (at least) one GSoC is running with focus on a
GNOME translation effort (Nomvula Mahlangu on Zulu translation).

Claude
-- 
www.2xlibre.net

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2011 Q2 report

2011-07-15 Thread Luc Pionchon
On Fri, Jul 15, 2011 at 10:39, Claude Paroz  wrote:

> Le jeudi 14 juillet 2011 à 23:44 +0200, Petr Kovar a écrit :
> > Hi list,
> >
> > Next 2011 Q2 report (April - June) is due on July 28, 2011. My short
> memory
> > doesn't allow me to write much content this time. I already wrote about
> the
> > GNOME 3 release in the previous report.
>
> AFAIK, it was a very calm period regarding i18n. Maybe we can write
> something very short stating that translation work continued but there
> was no specific achievement during this period.
>

Is there a way we can see if any language reached "partially supported",
"supported" or "complete" (~100%) levels over a period?

Luc


>  > Could some of you guys provide me with some news that we saw during this
> > period? I think that Claude has worked with Shaun on interoperability wrt
> > the new help build system and intltool, correct? Is there any roadmap or
> > something?
>
> The new help build system is based on itstool (http://itstool.org) which
> is due to replace xml2po in the future. Nothing to do with intltool.
> You can indeed mention that the new GNOME help (from gnome-user-docs
> package) is using the new help build system based on itstool.
>
> > Anything else?
>
> We might mention that (at least) one GSoC is running with focus on a
> GNOME translation effort (Nomvula Mahlangu on Zulu translation).
>
> Claude
> --
> www.2xlibre.net
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2011 Q2 report

2011-07-15 Thread Claude Paroz
Le vendredi 15 juillet 2011 à 11:10 +0300, Luc Pionchon a écrit :
> On Fri, Jul 15, 2011 at 10:39, Claude Paroz 
> wrote:
> Le jeudi 14 juillet 2011 à 23:44 +0200, Petr Kovar a écrit :
> > Hi list,
> >
> > Next 2011 Q2 report (April - June) is due on July 28, 2011.
> My short memory
> > doesn't allow me to write much content this time. I already
> wrote about the
> > GNOME 3 release in the previous report.
> 
> 
> AFAIK, it was a very calm period regarding i18n. Maybe we can
> write
> something very short stating that translation work continued
> but there
> was no specific achievement during this period.
> 
> Is there a way we can see if any language reached "partially
> supported",  "supported" or "complete" (~100%) levels over a period?

Not really. We have this sort of comparison:
http://l10n.gnome.org/releases/compare/ui/2-32/3-0/3-2/

But as stats are generated dynamically, if you update the master branch
of a module and that branch is used in several releases, percentages for
older releases are also changed, hence preventing from showing the real
progress over time.

Claude
-- 
www.2xlibre.net

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Request for consideration - OLPC

2011-07-15 Thread Claude Paroz
Le jeudi 14 juillet 2011 à 18:09 -0400, Chris Leonard a écrit :
> Dear GNOME-i18n teams,
> 
> When setting priorities for your team, please consider that the One
> Laptop per Child (OLPC) project needs the packages listed below.  OLPC
> builds are now dual-boot in Sugar and GNOME user interfaces.  Having
> these packages localized in the upstream is quite important to us and
> we are tracking their progress in order to encourage our localizers to
> contribute upstream.
> 
> http://translate.sugarlabs.org/projects/upstream_l10n/
> 
> Please consider giving some attention to these packages in your
> language, these strings may be going out to some of the million-plus
> laptops in the hands of children around the world.
> http://olpcmap.net/
> 
> empathy   
> eog   
> evince
(...)

If noone objects and if you give us the exact branches targeted by the
upcoming OLPC release, we could create an OLPC release set on
l10n.gnome.org.

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Reduced PO for Gnome-utils

2011-07-15 Thread Claude Paroz
Le jeudi 14 juillet 2011 à 10:44 +0200, Nomvula Mahlangu a écrit :
> Hi all 
> 
> There are still strings that will not be seen by the user on the
> reduced PO of Gnome utils. Here is the link
> http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-utils/master/po/zu  
> 
> an example of the string is this: 
> ../gsearchtool/gnome-search-tool.schemas.in.h:53

gsearchtool has still not migrated from GConf to Gsettings. This will
probably happen in forthcoming times. Just ignore these strings for now.

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Reduced PO for Gnome-utils

2011-07-15 Thread Nomvula Mahlangu
Ok thanx I will do that.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Request for consideration - OLPC

2011-07-15 Thread Jorge González
Hi,

On Fri, Jul 15, 2011 at 10:47, Claude Paroz  wrote:
> Le jeudi 14 juillet 2011 à 18:09 -0400, Chris Leonard a écrit :
>> Dear GNOME-i18n teams,
>>
>> When setting priorities for your team, please consider that the One
>> Laptop per Child (OLPC) project needs the packages listed below.  OLPC
>> builds are now dual-boot in Sugar and GNOME user interfaces.  Having
>> these packages localized in the upstream is quite important to us and
>> we are tracking their progress in order to encourage our localizers to
>> contribute upstream.
>>
>> http://translate.sugarlabs.org/projects/upstream_l10n/
>>
>> Please consider giving some attention to these packages in your
>> language, these strings may be going out to some of the million-plus
>> laptops in the hands of children around the world.
>> http://olpcmap.net/
>>
>> empathy
>> eog
>> evince
> (...)
>
> If noone objects and if you give us the exact branches targeted by the
> upcoming OLPC release, we could create an OLPC release set on
> l10n.gnome.org.
Could be either a tag next to the module name, like we do with Mallard.

Anyways, I do not object to a release for OLPC.

Cheers.
-- 
Jorge González González 
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2011 Q2 report

2011-07-15 Thread Jorge González
Hi,

On Thu, Jul 14, 2011 at 23:44, Petr Kovar  wrote:
> Hi list,
>
> Next 2011 Q2 report (April - June) is due on July 28, 2011. My short memory
> doesn't allow me to write much content this time. I already wrote about the
> GNOME 3 release in the previous report.
>
> Could some of you guys provide me with some news that we saw during this
> period? I think that Claude has worked with Shaun on interoperability wrt
> the new help build system and intltool, correct? Is there any roadmap or
> something?

> Anything else?
What about the new gnome-help module, and some other modules moved to Mallard?

Cheers.
-- 
Jorge González González 
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2011 Q2 report

2011-07-15 Thread F Wolff

Op Vr, 2011-07-15 om 09:39 +0200 skryf Claude Paroz:
> Le jeudi 14 juillet 2011 à 23:44 +0200, Petr Kovar a écrit :
> > Hi list,
> > 
> > Next 2011 Q2 report (April - June) is due on July 28, 2011. My short memory
> > doesn't allow me to write much content this time. I already wrote about the
> > GNOME 3 release in the previous report.
> 
> AFAIK, it was a very calm period regarding i18n. Maybe we can write
> something very short stating that translation work continued but there
> was no specific achievement during this period.
> 
> > Could some of you guys provide me with some news that we saw during this
> > period? I think that Claude has worked with Shaun on interoperability wrt
> > the new help build system and intltool, correct? Is there any roadmap or
> > something?
> 
> The new help build system is based on itstool (http://itstool.org) which
> is due to replace xml2po in the future. Nothing to do with intltool.
> You can indeed mention that the new GNOME help (from gnome-user-docs
> package) is using the new help build system based on itstool. 
> 
> > Anything else?
> 
> We might mention that (at least) one GSoC is running with focus on a
> GNOME translation effort (Nomvula Mahlangu on Zulu translation).

Thank you for suggesting this, Claude! Technically, this is part of the
GNOME outreach program for women, not GSoC.

Friedel

--
Recently on my blog:
http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/virtaal-070-released

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Request for consideration - OLPC

2011-07-15 Thread Chris Leonard
On Fri, Jul 15, 2011 at 4:47 AM, Claude Paroz  wrote:
> If noone objects and if you give us the exact branches targeted by the
> upcoming OLPC release, we could create an OLPC release set on
> l10n.gnome.org.

Dear Claude,

I have forwarded your kind offer to the OLPC-devel list.  I'm just a
L10n coordinator and I think that the current release manager (Daniel
Drake) would be in a better position to respond.

11.2.0 is going to be out in a few days, so your offer might not have
an immediate impact (things being locked in at the moment with RC4
published already), but it can be anticipated that there may be
fast-follow-on 11.2.1 release that might benefit (also allowing
sufficient time for localizers to do their work).

The branches used are generally 2.32 (or at least most current
pre-3.0).  Sugar Labs / OLPC are in the process of developing the
roadmap forward to gtk3+ and PyGi and so at some point  I imagine the
3.0 packages will also be needed, but that is "future-tense
imperfect".

A full list of packages for a very recent development build can be
found at the link below (not all of them GNOME packages), but I'm not
100% sure if there have been any changes when 11.2.0 went into release
candidate status.  Hopefully the OLPC devels can shed more light on
that.

http://build.laptop.org/11.2.0/os23/xo-1/os23.packages.txt

Warmest Regards,

cjl
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Request for consideration - OLPC

2011-07-15 Thread Chris Leonard
On Fri, Jul 15, 2011 at 11:53 AM, Chris Leonard
 wrote:

> A full list of packages for a very recent development build can be
> found at the link below (not all of them GNOME packages), but I'm not
> 100% sure if there have been any changes when 11.2.0 went into release
> candidate status.  Hopefully the OLPC devels can shed more light on
> that.
>
> http://build.laptop.org/11.2.0/os23/xo-1/os23.packages.txt
>

The latest package list for the current RC4 (build 873) is here:

http://download.laptop.org/xo-1/os/candidate/873/os873.packages.txt

I can try to parse out the non-GNOME packages (there are also
Translate Project hosted packages in that list) if it would help.

cjl
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Request for consideration - OLPC

2011-07-15 Thread Claude Paroz
Le vendredi 15 juillet 2011 à 12:28 -0400, Chris Leonard a écrit :
> On Fri, Jul 15, 2011 at 11:53 AM, Chris Leonard
>  wrote:
> 
> > A full list of packages for a very recent development build can be
> > found at the link below (not all of them GNOME packages), but I'm not
> > 100% sure if there have been any changes when 11.2.0 went into release
> > candidate status.  Hopefully the OLPC devels can shed more light on
> > that.
> >
> > http://build.laptop.org/11.2.0/os23/xo-1/os23.packages.txt
> >
> 
> The latest package list for the current RC4 (build 873) is here:
> 
> http://download.laptop.org/xo-1/os/candidate/873/os873.packages.txt
> 
> I can try to parse out the non-GNOME packages (there are also
> Translate Project hosted packages in that list) if it would help.

Frankly, either you provide us with the same package list from your
initial mail with a GNOME branch name for each of them, or nothing might
happen :-)

Yes, I'm lazy!

It will also be your responsability to update the respective branches.
I'll tell you how it can be done, Chris.

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


LaTeXila: some questions

2011-07-15 Thread Sébastien Wilmet
Hello,

I'm the main developer of LaTeXila, which is now hosted on gnome.org.

One reason of the switch to gnome.org is for translations.

One problem is that LaTeXila uses CMake instead of the autotools. With 
CMake I can't use gnome-doc-utils for the Mallard documentation for 
example.

Also, there are some other files to translate (besides the *.po): some 
*.tex files and one *.xml file. Currently, these files are simply 
duplicated (i.e. one file per language). For the templates (*.tex), the 
duplication is needed, but for the *.xml file, it would be better to 
extract the strings and translate them via the *.po. I don't know if 
it's possible.

A lot of strings of the *.po are the same as in gedit. To avoid 
retranslating them, for creating a *.po for a new language, I take the 
*.po of gedit instead of creating a new one from the *.pot. Then I 
update the *.po with the *.pot and I delete the commented strings (which 
are present in gedit but not in latexila). Is it possible to do that 
automatically?

I think the easier is to use the autotools instead of CMake so it is 
better integrated. But I'll need some information on how to handle the 
XML file and the templates (*.tex). Is there a project with similar 
needs?

Thanks in advance,
Sébastien


pgp9aPOA5lCtl.pgp
Description: PGP signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: LaTeXila: some questions

2011-07-15 Thread Johannes Schmid
Hi!

> A lot of strings of the *.po are the same as in gedit. To avoid 
> retranslating them, for creating a *.po for a new language, I take the 
> *.po of gedit instead of creating a new one from the *.pot. Then I 
> update the *.po with the *.pot and I delete the commented strings (which 
> are present in gedit but not in latexila). Is it possible to do that 
> automatically?

In general - don't do this. You never know if translation are really
simular even if the original strings are. Better leave a comment and let
the translator decide if he wants to reuse the strings.

> I think the easier is to use the autotools instead of CMake so it is 
> better integrated. But I'll need some information on how to handle the 
> XML file and the templates (*.tex). Is there a project with similar 
> needs?

its-tool[1] seems the way to go nowadays. It does only handle xml AFAIK.

Regards,
Johannes

[1] http://blogs.gnome.org/shaunm/2010/10/27/xml-translations-with-its/


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n