Assalaamu'alaikum Meorbu,

As I know, brother Rijal come from my Country Indonesia.
I suspect he does not understand the aya so well that accuse us of kaafir.
Let's forgive and forget this thing. :-)
If there are somethings to discuss that not related to Sabily please through to 
private message.

Wassalaam,
Dody Naftali

________________________________
From: meorbu a <meo...@hotmail.com>
To: udi...@gmail.com; sabily.team@lists.launchpad.net
Sent: Fri, January 7, 2011 6:17:38 AM
Subject: Re: [Sabily.team] FW: FW: [sabily-users] Re: [Ubuntu-tn-mc] Meeting 
with the Tunisian LoCo

Salam,
Regarding the aya of Al-Kafiroon, do you understand the meaning of it? I think 
you are Malaysian and me too..
What you mean by post the aya?..
Till now as I know all Sabily team members is Muslim.

meorbu



________________________________
From: meo...@hotmail.com
To: udi...@gmail.com; sabily.team@lists.launchpad.net
Date: Fri, 7 Jan 2011 07:11:15 +0800
Subject: Re: [Sabily.team] FW: FW: [sabily-users] Re: [Ubuntu-tn-mc] Meeting 
with the Tunisian LoCo

Salam,
Astargfirullahhalazim,
Be cool...
We should discuss anything here. And it only discussion, not to fight between 
us.
As I know there are not so many discussion I see here.
That why a little matter had been discuss for long time.
Every discussion result will decide by Management Team.
So leaved among members discuss then decide the best result by Management Team.
Management Team only have the authority to make decisions.
Thats my opinion.

meorbu



Date: Fri, 7 Jan 2011 02:23:41 +0700
From: udi...@gmail.com
To: jme...@sabily.org
CC: s...@frijal.com; sabily.team@lists.launchpad.net
Subject: Re: [Sabily.team] FW: FW: [sabily-users] Re: [Ubuntu-tn-mc] Meeting 
with the Tunisian LoCo


On 01/07/2011 01:53 AM, jmehdi wrote:
> Are you serious???!!! Why are you quoting this aya??
> you really think we have different religions?? just because we don't
> have the same points of view about this subject??
> If you are serious, may Allah forgive you...
> 
> I'm really upset when I read this kind of thing...
> 
> So, this conversation is over, our project name is SABILY, that's all.
> We could use a subtitle when it is meaningful, for example when talking
> to existing ubuntu users, and you could whatever title you want, I don't
> care.
> What is really important to me is that there are 240 members of this
> mailing list but only a dozen to contribute!!
> I'd really appreciate to read conversations about important things, like
> developing new apps and improving Sabily, and not that kind of
> conversations that lead to nothing...
> 
> I go back to work on sabily 11.04 alpha...
> 
> wa salam
> 
> Mehdi
> Administrator of the Sabily Project
> http://www.sabily.org
 
+1 it's not important to discussing name, as brother Abdelmonam, Sabily
become sabily.
 
I'm absolutely agreed with brother jmehdi, it's better when we talk
about *improving* Sabily (or Ubuntu Muslim Remix) or what we can do with
natty transitions[1]? and how much my contributions? [2]
 
IMHO, remix doesn't mean music. it's linux, thats mean packaging, so i
can call it with Ubuntu with Mixed Islamic packages.
 
 
[1] many packages failed to build, what we can do? just stay?
[2] contributions = packaging, documentations, translations, bug fixing,
art, etc
-- 
Mahyuddin Susanto (udienz)
https://launchpad.net/~udienz
 

_______________________________________________ Mailing list: 
https://launchpad.net/~sabily.team Post to : sabily.team@lists.launchpad.net 
Unsubscribe : https://launchpad.net/~sabily.team More help : 
https://help.launchpad.net/ListHelp 

_______________________________________________ Mailing list: 
https://launchpad.net/~sabily.team Post to : sabily.team@lists.launchpad.net 
Unsubscribe : https://launchpad.net/~sabily.team More help : 
https://help.launchpad.net/ListHelp 



      
_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~sabily.team
Post to     : sabily.team@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~sabily.team
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

رد على