Hi,

I was trying to use RProjectConnector in my Mac (1.9.1) and i have some
issues :(.

I have copied the dynamic libraries of R to /usr/lib directory (.i.e.
libR.dylib). But PharoVM does not find the libraries. For instance, this
line of code returns always nil.

          self nbGetSymbolAddress: 'Rf_initEmbeddedR' module: #R
          "copied from the project"

I also tried copying the libraries to folder
Pharo.app/Contents/MacOS/Plugins. or passing the library name as parameter
like:

          self nbGetSymbolAddress: 'Rf_initEmbeddedR' module: 'libR.dylib'
or

          self nbGetSymbolAddress: 'Rf_initEmbeddedR' module:
'/usr/lib/libR.dylib'

But i had not success. Could someone help me? I am doing something wrong?

Thanks,
Juampi






2014-12-08 11:10 GMT-03:00 Blondeau Vincent <vincent.blond...@worldline.com>
:

>  Hello everyone,
>
>
>
> I am glad to announce the first version of the RProjectConnector, a
> binding between Pharo and R using NativeBoost.
>
>
>
> You can now call directly your R methods from Pharo:
>
> data := (1 to: 1000) collect: #yourself.
>
> res := (#acf asRFunctionWith: {data}) eval
>
>
>
> To use it, you should copy the R libraries near the Pharo VM (see the
> documentation on SmalltalkHub to see how to proceed) and
>
> Gofer it
>
>     smalltalkhubUser: 'VincentBlondeau' project: 'RProjectConnector';
>
>     configuration;
>
>     loadStable
>
> Don’t forget to relaunch Pharo after the installation to be able to use
> the connector.
>
>
>
> The sources are available on Smalltalkhub:
>
> http://smalltalkhub.com/#!/~VincentBlondeau/RProjectConnector
>
>
>
> if you want to participate, just ask me!
>
>
>
> Cheers,
>
>
>
> Vincent BLONDEAU
>
> ------------------------------
>
> Ce message et les pièces jointes sont confidentiels et réservés à l'usage
> exclusif de ses destinataires. Il peut également être protégé par le secret
> professionnel. Si vous recevez ce message par erreur, merci d'en avertir
> immédiatement l'expéditeur et de le détruire. L'intégrité du message ne
> pouvant être assurée sur Internet, la responsabilité de Worldline ne pourra
> être recherchée quant au contenu de ce message. Bien que les meilleurs
> efforts soient faits pour maintenir cette transmission exempte de tout
> virus, l'expéditeur ne donne aucune garantie à cet égard et sa
> responsabilité ne saurait être recherchée pour tout dommage résultant d'un
> virus transmis.
>
> This e-mail and the documents attached are confidential and intended
> solely for the addressee; it may also be privileged. If you receive this
> e-mail in error, please notify the sender immediately and destroy it. As
> its integrity cannot be secured on the Internet, the Worldline liability
> cannot be triggered for the message content. Although the sender endeavours
> to maintain a computer virus-free network, the sender does not warrant that
> this transmission is virus-free and will not be liable for any damages
> resulting from any virus transmitted.
>



-- 
Saludos,
Juan Pablo

Reply via email to