LOL @ Keith! No Keith - your pronounciation would've been almost correct. It is actually pronounced "Tarn-ya" or "Ten-ya" to the Aussie lingo-ists.
The story goes that my actual birth name is spelt Tanja, but here in Oz, most locals (who don't usually have a wonderful grasp of correct English grammar use and spellings) have difficulty comprehending how the letters T-A-N-J-A can result with the pronounciation as above. Sooo, for business purposes, I have adopted the spelling "Tanya". I prefer my "true" name, and was just asking the list if I should stick with the Tanya version or revert to my preferred "Tanja". Concensus seems to be that to stick with Tanya would be better. And to keep well away from anything "Fairy" related (which I kind of new already - hence, www.tanyamayer.com and not www.fotosbyfairy.whatever). Here in Oz, we also have the word Fairy meaning similar connotations to those already posted. Not sure about Bill Robb's interpretation of the "Fag" hanging from the lip - might be a bit heavy and awkward, I would think... Hardy Har Har! tan. Keith wrote: Oh no! I've been offline and haven't been following this thread - don't tell me it is a hard J, as in Jamaica! It's a good thing I didn't pronounce it Ton-ya (phonetically) in public! Next thing you'll be telling me it's Tan, as in the color, and 'juh' as an ending. If so, now I will next need the derivation!

