Abdelrazak Younes <[EMAIL PROTECTED]> writes: | Georg Baum wrote: | > Am Donnerstag, 24. August 2006 18:47 schrieb Abdelrazak Younes: | >> Enrico Forestieri wrote: | >>> I have compiled a Cygwin version of LyX/Qt4 using the native GUI | >>> (no | > X11) | >>> and now I see the chinese characters mentioned by Abdel when I load | >>> an old document. I also get a lot of messages on the console: | >>> | >>> Error returned from iconv | >>> EILSEQ An invalid multibyte sequence has been encountered in the input. | >>> When converting from UCS-4 to UCS-2. | >>> Input: 0xff 0xff 0xff 0xa2 This was not the case with Qt3 where | >>> the characters were simply hollow | >>> squares on screen. However, when I start a new document the characters | >>> are shown correctly. | >> The attached patch at least make LyX show normal text correctly. | > Abdel, | > do you still need that patch? | > There is something with the byte order I don't understand. I just | > found out that with the iconv on my little endian linux box UCS-4 == | > UCS-4BE. That means that the bytes coming from iconv are in big | > endian byte order. This is reversed in bytes_to_ucs4: | | Interestingly enough the Qt docs says that Big endian is the order | prescribed by the Unicode Standard in the absence of higher-level | protocols. Here is the full text:
Talks about big-endian Unicode text files. We don't use multi-byte encoding in text files so that point is moot. (and if Qt forces us to use big-endian internally then that is a severe Qt limitation) And the unicode standard does not apply to the encoding used inside lyx. (We want to use host-native endianess there.) -- Lgb