If you point me in the right direction I can translate some of the important entities.
However, in fairly sure that a lot of these things used to be translated correctly. So i suspect there's also a big somewhere there On Sat, 3 Aug 2024, 18:01 LyX Ticket Tracker, <t...@lyx.org> wrote: > #13088: Regression in Polish translation > --------------------------+----------------------------------- > Reporter: neo | Owner: Juergen Spitzmueller > Type: defect | Status: new > Priority: normal | Milestone: > Component: translations | Version: 2.4.0 > Severity: normal | Resolution: > Keywords: | > --------------------------+----------------------------------- > Comment (by Juergen Spitzmueller): > > Exactly. The only way this will change is that some user who is reasonably > confident with Polish sits down and does the translation. Could be you, > neo. > > "Search" is in the po file, e.g. in de.po: > {{{ > #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 > msgid "&Search:" > msgstr "&Suchen:" > }}} > -- > Ticket URL: <https://www.lyx.org/trac/ticket/13088#comment:3> > The LyX Project <https://www.lyx.org/> > LyX -- The Document Processor >
-- lyx-devel mailing list lyx-devel@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-devel