On Tue, Sep 05, 2000 at 04:27:54PM +0100, Jose Abilio Oliveira Matos wrote:

>   One question Dekel, is the converter able to distinguish the linuxdoc and
> the docbook cases, since both use the sgml extension?

File formats are distinguished by the extension, so we need to use .docbook
for docbook, and .linuxdoc (or .sgml) for linuxdoc.
You also need to update Exporter::BufferExtension in exporter.C accordingly
(I forgot to put there docbook support).

>   I am trying to figure what your code does, to update the docbook and
> linuxdoc generations.
>
> should it be:
> 
> \converter linuxdoc dvi "sgml2latex -o dvi $$FName"
> \converter docbook  dvi "sgmltools -b dvi $$FName"

Yes (linuxdoc can be replaced by sgml).
One question: is there a reason to use sgml2latex for converting linuxdoc to
dvi, instead of using it to convert linuxdoc to tex, and then run latex
ourself (i.e. using the latex->dvi converter). 

> > \viewer dvi "xdvi $$FName"
> > \viewer ps "gv $$FName"
> > \viewer pdf "acroread $$FName"
> > \viewer html "netscape $$FName"
> 
>   Also is it possible to have different viewers for docbook and linuxdoc.
> Example: most of the times the lyx file, when converted from docbook (or
> linuxdoc) to html generates a directory.
> 
>   This directory is called `basename $$FName .sgml`
>   
>   With the present scheme this isn't possible. Or at least have a way
> that works with both linuxdoc/docbook and latex.

We don't need different viewers: we use the same program (netscape), except
we need to replace $$FName by something different.
I was aware of the problem, and I will fix it soon (I'm thinking of adding a
converter flag which tells that the output of the converter is put in a
directory).

Reply via email to