On Sun, 20 May 2007, Uwe Stöhr wrote:
I've seen that the support for the CJK languages in the dialogs was not
announced. This change requires a warning as Georg stated in bug 3043.
So attached is my proposal to announce it in the NEWS and ANNOUNCE file. OK?
Some minor comments:
-------------------
Index: ANNOUNCE
===================================================================
--- ANNOUNCE (revision 18430)
+++ ANNOUNCE (working copy)
@@ -99,6 +99,10 @@
The very first result of the Unicode transition is that we have finally
merged in the externally maintained CJK-LyX branch.
+The languages Chinese, Japanese, and Korean are now supported in
+the document dialogs.
+Note that from now on, former encoding settings for these languages
+done via ERT or the document preamble will lead to LaTeX-errors!
* Multiple views of the same buffer
----------------------
I think it would read better to say:
The Chinese, Japanese and Korean languages are now supported
in the ...
The phrase '.. the document dialogs' is unclear to me. User interface?
I don't understand the last sentence about 'former encoding settings', but
maybe the relevant people will?
-----------------------
Index: NEWS
===================================================================
--- NEWS (revision 18430)
+++ NEWS (working copy)
@@ -2,9 +2,14 @@
----------------------------
Compared with the previous beta release we have fixed several bugs
-and added some improvements, namely a new inset to support code listings.
+and added some improvements:
-We have enabled the converter file cache by default.
+ * A new inset to support code listings.
+ * We have enabled the converter file cache by default.
+ * The languages Armenian, Chinese, Japanese, and Korean are now
supported in
+ the document dialogs.
+ Note that from now on, former encoding settings for these languages
+ done via ERT or the document preamble will lead to LaTeX-errors!
Internally we have renamed files to follow a consistent name pattern,
this will allow an easier navigation of the source code thus simplifying
---------------------
It reads better if the second item is changed to:
* The converter file cache is enabled by default.
since all three items will then be in passive form.
The line in the third item is to long (see the line break I got above).
I'm still confused about 'document dialogs' and 'former encoding
settings'.
Regards,
/Christian
--
Christian Ridderström, +46-8-768 39 44 http://www.md.kth.se/~chr