Obrigado, na verdade minha única preocupação é que meu inglês precisa melhorar 
bastante para fazer uma prova completa. Consigo ler, mas para fazer uma prova, 
precisamos de uma segurança maior no idioma.

Uma dúvida, as provas eletrônicas realizadas, o resultado é na hora, certo?

Abs,
Felipe


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

O meu conselho é que você faça a prova em inglês, mesmo até que a tradução da  
prova seja boa. Ter outra língua hoje é quase que uma obrigação para um  
profissional de TI. Me incluo na lista, pois preciso melhorar muito mesmo.  
Acho  que se optamos por esta área, temos que ter consciência de que mais cedo 
ou mais  tarde vamos fazer uso do inglês, seja para ler uma documentação, ou 
quem sabe,  dar suporte a um técnico de operação do outro lado da linha. 
Estou apredendo  isso com a equipe que trabalho atualmente e antes de mais nada 
peço desculpas se  fui incisivo demais.


-- 
Alessandro Oliveira dos  Santos
Analista de Tecnologia
LPIC-1
Tel.: 55 (21) 8738-7713 

 
Em 04/06/07, Felipe  Máximus Savoia <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:      Boa 
tarde pessoal,

Alguém que tenha a feito a prova recentemente em  português, pode nos dizer 
como está a tradução? 

Vou fazer as provas no  fim do ano e pretende fazer em português, mas caso a 
tradução não estiver boa,  vou fazer em inglês mesmo. 

Se alguém puder dizer como está a tradução,  eu agradeço.

Grato,
Felipe

  
---------------------------------
 Novo Yahoo! Cadê? -  Experimente uma nova busca.   









       
---------------------------------
Novo Yahoo! Cadê? - Experimente uma nova busca. 

Responder a