acho que thus deve significa: embora.
Já q vc sabe inglês, vai no canal da Dalnet ou Efnet e
pergunta.
Ou pega a aquele dicionário Inglês-Inglês da Longman
ou da Oxford que vc acha.


--- rodrigo malatesta <[EMAIL PROTECTED]>
escreveu:

> Pessoal boa tarde.
> Adiquiri recentemente o livro LPI LINUX
> CERTIFICATION IN A NUTSHELL;
> Muito bom livro.
> Acontece que tem uma palavra que eu nao encontro em
> lugar nenhum a tradução, vcs poderiam me ajudar?
> A bendita é (thus) e aparece em diversas frases como
> no ultimo paragrafo da pagina 169.
> (...)For example, the executable files in /usr are
> rarely changed, and thus could be defined as static
> because they are needed by all users on a
> network.(...)
> Valeu
> 
> 
> Rodrigo Malatesta 
> Estudante Tecnologia da Informação. 
> CESET-UNICAMP
>               
> ---------------------------------
>  O Yahoo! está de cara nova. Venha conferir!



                
_______________________________________________________ 
Novidade no Yahoo! Mail: receba alertas de novas mensagens no seu celular. 
Registre seu aparelho agora! 
http://br.mobile.yahoo.com/mailalertas/ 
 


Responder a