Caro Cassiano e demais redistas: Permita-me uma consideracao "historica":
Quando fiz minha graduacao (Fisica, USP) no final da decada de 70, havia alguns livros texto em Portuges para as materias do 1o e 2o anos; a partir do 3o, quase so havia textos em Ingles (as vezes Castelhano). Hoje, temos os melhores livros traduzidos para todas as materias de graduacao; Todavia, sera que isto eh bom para o ensino? Minha resposta, baseada apenas na minha experiencia pessoal: > A curto prazo eh otimo, facilita muito a vida dos alunos; > A longo prazo eh um desastre, por retarda demais a necessidade de aprender > bem o Ingles. Quando os alunos chegam aa pos-graduacao, um bom dominio do Ingles mostra-se imprescindivel, o tempo disponivel para o aprendizado eh por demais exiguo, e a idade adulta ja nao favorece o aprendizado de linguas estrangeiras. Ao retardar a necessidade de ter o dominio do Ingles na graduacao para a pos, substituimos uma pressao moderada para o aprendizado da lingua dos 18 aos 21 anos, por uma pressao violenta para fazer o mesmo servico dos 22 aos 23. O resultado eh um desastre, pois transformamos uma dificuldade moderada em um obstaculo muito mais abrupto e dificil de transpor. Obvio que, de acordo com o manual da FUVEST ou do ITA, todo vestibulando ja deveria ter um dominio razoavel da lingua Inglesa, e os jovens da elite Paulistana nao tem maiores difficuldades neste quesito. Todavia, queremos ser Inclusivos, nao eh mesmo? Neste contexto, fazer esta inclusao implica uma escolha: Optar por uma inclusao facil, rasa, e de fachada, ou por uma inclusao mais trabalhosa, profunda, e real? Abraco (virtual) e tudo de bom, ---Julio Stern PS: Fernado Pessoa, que morou na Africa do Sul, tem poesia e prosa escrita em Ingles. ________________________________ From: Cassiano Terra Rodrigues <cassiano.te...@gmail.com> Sent: Wednesday, September 2, 2020 1:06 AM To: LOGICA-L <logica-l@dimap.ufrn.br> Cc: carniell <walte...@unicamp.br> Subject: [Logica-l] Re: Fernando Pessoa contribuindo para o domínio da anglofonia mas a ciência não tem mais a ver com aprendizagem? ensino me soa pouco científico, no fim das contas... On Monday, August 31, 2020 at 11:32:46 AM UTC-3 carniell wrote: Adoro o Fernando Pessoa, o que não quer dizer que ele sempre esteja certo. Prefiro a seguinte diretiva: para o que queremos sentir, ouvimos os poetas. Para o que queremos ensinar, ouvimos os que fazem ciência. W. "Usando do inglês como língua científica e geral, usaremos do português como língua literária e particular. Teremos, no império como na cultura, uma vida doméstica e uma vida pública. Para o que queremos aprender leremos inglês; para o que queremos sentir, português. Para o que queremos ensinar, falaremos inglês, português para o que queremos dizer." — Fernando Pessoa, "Babel — or the Future of Speech", excerto de "As Cinco Línguas Imperiais", 1930s" -- Você recebeu essa mensagem porque está inscrito no grupo "LOGICA-L" dos Grupos do Google. Para cancelar inscrição nesse grupo e parar de receber e-mails dele, envie um e-mail para logica-l+unsubscr...@dimap.ufrn.br<mailto:logica-l+unsubscr...@dimap.ufrn.br>. Para ver essa discussão na Web, acesse https://groups.google.com/a/dimap.ufrn.br/d/msgid/logica-l/f3ff4c20-5a2b-4865-956b-a2f336fcdf28n%40dimap.ufrn.br<https://groups.google.com/a/dimap.ufrn.br/d/msgid/logica-l/f3ff4c20-5a2b-4865-956b-a2f336fcdf28n%40dimap.ufrn.br?utm_medium=email&utm_source=footer>. -- Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "LOGICA-L" dos Grupos do Google. Para cancelar inscrição nesse grupo e parar de receber e-mails dele, envie um e-mail para logica-l+unsubscr...@dimap.ufrn.br. Para ver esta discussão na web, acesse https://groups.google.com/a/dimap.ufrn.br/d/msgid/logica-l/CPXPR80MB530317791DA0458931B49FC6B62F0%40CPXPR80MB5303.lamprd80.prod.outlook.com.