Walter, Julio, ja' que estamos dando opiniao sem justificativas formais....
Eu concordo com o Julio e acho a iniciativa da FAPESP bem interessante. A gente no Brasil nao aprende a escrever direito, nao aprende a escrever com estrutura, com introducao, desenvolvimento e conclusao. Nao aprende a desenvolver argumentos formais, nem a escrever em diferentes "registros", uma necessidade da qual a gente so' se da' conta muito mais tarde. Saber explicar a sua pesquisa pra sociedade em geral como tambem para os seus colegas proximos e distantes 'e uma necessidade, nao so' em termos economicos (afinal 'e a sociedade em geral que paga pela nossa pesquisa) quanto em termos estritamente academicos (se voce nao souber fazer o marketing da sua area, ela desaparece...) Sim, eu concordo que o artigo em si foi mal escrito e parece mesmo um 'anuncio' no qual so faltam os precos dos pacotes (cade o bronze? cade a versao online, cade o podcast e o webinar, gente?), mas a ideia, na minha opiniao 'e muito boa e importante. Se tiver curso a distancia, e de graca, tou dentro! abracos disputativos, Valeria 2011/6/24 Julio Stern <jmst...@hotmail.com> > > > > Walter, Decio, e demais redistas: Segue-se uma segunda nota adicional sobre > o tema, a ultima, eu prometo: > Levando nossa discucao ate o limite (ou um limite possivel) gostaria de > sugerir a todos o filme Chariots of Fire (1981), escrito por Colin Welland > e dirigido por Hugh Huston, sobre a participacao do time Ingles nas > Olimpiadas de 1924. > O filme eh um dos meus favoritos, e aborda muitos temas interessantes. > Entre estes, esta a tema do AMADORISMO (no setido de fazer por amor) > esperado de um gentlemen da Universidade de Cambridge, versus o > desavergonhadoe venal PROFISSIONALISMO do time Americano. > Ha uma cena em que os Ingleses assistem, horrorizados, o treinamento dos > Americanos, que chegam ao extremo de ter treinadores pagos dando (aos > berros) instrucoes aos seus atletas! (what a shame... :-) > A proposito, no primeiro paragrafo atribui a autoria do filme ao escritor e > ao diretor, pois sao eles que o conceberam. Nao inclui os atores pois, a meu > ver, estes sao meros "tecnicos de encenacao", dirigidos pelo diretor. Da > mesma forma, nao acho que teria cabimento, em um paper de fisica > experimental, por como co-autor "o carinha responsavel pelo equipamento de > vacuo" Estou certo? > ---Julio > > > > Subject: Re: [Logica-l] FW: FAPESP e UNICAMP pagando gente para nos > "ensinar" como publicar e escrever reviews > From: deciokra...@gmail.com > Date: Thu, 23 Jun 2011 20:50:52 -0300 > CC: logica-l@dimap.ufrn.br; glaup...@fea.unicamp.br; > walter.carnie...@gmail.com; s...@unicamp.br; hyuny...@ime.unicamp.br; > albian...@terra.com.br; coe...@iqm.unicamp.br > To: jmst...@hotmail.com > > > > Walter, Julio e outros interessadosA discussão levantada por Walter é > interessante. Julio pode ter razão em certas áreas onde uma ajuda para > revisar um texto em inglês é realmente importante para quem não é nativo na > língua, como lógica e matemática, e física. Mas em filosofia (literatura, > história, não sei), não sei até que ponto isso seria lícito, pois os > "corrigidores" poderiam sugerir a mudança de enfoque (quem sabe até > melhorando....). D. > > ________________________________Decio KrauseDepartamento de > FilosofiaUniversidade Federal de Santa Catarina88040-940 Florianópolis, SC > -- Brasildeciokrause[at] > gmail.comwww.cfh.ufsc.br/~dkrause________________________________<http://gmail.comwww.cfh.ufsc.br/%7Edkrause________________________________>"He > [God] will never choose among indiscernibles"(G.W.Leibniz) > > > Em 23/06/2011, às 20:29, Julio Stern escreveu: > > Comentario adicional: > > Ainda em Cornell, tentei com um colega aprender um > pouquinho de Chines. Nao consegui de jeito nenhum > distinguir os 4 tons que cada silaba pode ter nesta lingua desgracada. Seu > eu quisesse que fazer meu PH.D. na China, teria tido muita dificuldade > (sendo muito eufemico) de passar no exame de lingua. > O mesmo colega tinha um lindo dicionario em cima da mesa. Intrigado, > perguntei a ele como eh que se ordena "alfabeticamente" uma lista > ideogramas. > Demorou um pouco para ele entender a pergunta (que certamente lhe pareceu > muito idiota). Todavia a resposta foi rapida: Facil, pela ordem com que se > escrevem os tracos de cada ideograma! (So nao joguei a droga do dicionario > na cabeca dele porque eu o havia visto varias vezes praticando kung-fu...) > Barreiras culturais sao MUITO mais dificeis de transpor do que a primeira > vista parece... > Um abraco, ---Julio > > From: jmst...@hotmail.com > To: walter.carnie...@gmail.com; logica-l@dimap.ufrn.br > CC: hyuny...@ime.unicamp.br; glaup...@fea.unicamp.br; > albian...@terra.com.br; s...@unicamp.br; coe...@iqm.unicamp.br > Subject: RE: [Logica-l] FAPESP e UNICAMP pagando gente para nos "ensinar" > como publicar e escrever reviews > Date: Thu, 23 Jun 2011 23:05:53 +0000 > > > > > > > > > > > Caro Walter: > > > > Desta > vez eu discordo de alguns pontos que voce levantou. > > Acho > que recursos como auxilio a traducao sao validos. > > Na > verdade, acho melhor utiliza-los do que deixar de faze-lo > > quando > ha real necessidade. > > Na > qualidade de editor ou referee, ja cheguei a recomendar > > a > diversos autores que utilizassem este tipo de servico, > > e > cheguei ate a fornecer uma listinha de alguns servicos > > disponiveis > na internet. > > > > Os > autores a quem eu fiz esta recomendacao eram todos > > chineses, e > escreviam de uma forma em que era nitido > > um > processo de montagem do texto por recorte e > > colagem > de blocos de texto ou frases adaptadas > > (certamente de > autoria de "contribuintes involuntarios" > > com Ingles > nativo ou muito bom). > > Todavia, > a chinesada tinha ideias boas, > > e > acho que mereciam publicar seu artiguinho > > (sem > ter que mexer nas equacoes, mas so > > depois > do Ingles ter sido passado a limpo). > > > > Um > editor chefe me pediu que eu mesmo > > fizesse > o servico, no melhor espirito de > > cooperacao > internacional. > > Disse > p'ro chefe que nao dava nao. > > Primeiro, > eu mesmo nao sou native speaker > > (o primeiro livro que li em Ingles foi a versao > > bilingue > espanhol-ingles das lecture notes de > > fisica > do Feynman, aos 19 anos). > > Segundo, > o Ingles do texto estava ruim demais. > > Nao > dava para apenas apontar os erros, > > era necessario reescrever tudo. > > > > E > ai, como fica? Para os chineses pode, > > para um Brasileiro > nao? > > Ja > vivi uma situacao semelhante durante > > meu > Ph.D. em Cornell. > > Tinhamos > que fazer 2 exames de lingua > > estrageira, entre > Alemao, Frances e Russo. > > Mamao > com acucar, traduzir (para o Ingles) > > textos > de matematica ou engenharia. > > Os > Americanos ficavam furiosos mas faziam. > > Os > chineses nao conseguiam de jeito nenhum. > > Acabaram > colocando Chines como quarta lingua, > > depois > pedindo uma lingua so e, finalmente, > > extinguindo > de vez esta exigencia > > (para > alegria dos gringos) > > > > Justo? > Injusto? > > Questoes > que (para mim) sao muito dificeis de > > analisar, > pois dependem muito das facilidades > > que > se teve pelo caminho, vieses culturais, etc. > > > > O > artigo no jornal da FAPESP nao chega a > > propor > nada que (na minha opiniao) passe dos > > limites > do eticamente admissivel, embora talvez > > nao > seja motivo de orgulho > > (admitir > uma fraqueza nunca eh). > > > > Ja > ouvi coisas muito mais questionaveis da boca > > de > altas patentes na universidade. > > Exemplo: > Estimular citacao cruzada de colegas > > com > artigos pertinentes mas nao essenciais - > > - > pode? deve? faz parte do jogo? eh picaretagem? > > > > --- Julio (com espirito > incendiario) > > > > Date: Thu, 23 Jun 2011 15:41:23 -0300 > From: walter.carnie...@gmail.com > To: logica-l@dimap.ufrn.br > CC: hyuny...@ime.unicamp.br; glaup...@fea.unicamp.br; > albian...@terra.com.br; s...@unicamp.br; coe...@iqm.unicamp.br > Subject: [Logica-l] FAPESP e UNICAMP pagando gente para nos "ensinar" como > publicar e escrever reviews > > Colegas, > > fiquei perplexo com um artigo recente da PESQUISA FAPESP, > ``Escreva bem ou pereça- Cursos e serviços ajudam pesquisadores a > redigir um bom trabalho científico'' publicado no n. 162, abril de > 2011, pp. 34-42. No artigo, a FAPESP faz até propaganda da empresa > Publicase, que tem como sócias as biólogas Marcia Triunfol Elblink e > Andrea Kaufmann-Zeh. Esta duas foram editoras de ``Science'' e > ``Nature'', e agora são regiamente pagas para > ajudar a publicar artigos, mas de uma forma que me parece escandalosa. > > O artigo da FAPESP está aqui; > > http://dl.dropbox.com/u/6465890/PESQUISA%20FAPESP-%20Escreva%20bem%20ou%20perecca.pdf > > > Postei aqui no meu "slow blog"( só escrevo quando vale a pena) > minha opinião sobre isso: > > > http://toolsforintelligence.blogspot.com/2011/06/empresas-para-escrever-artigos-escrever.html > > Um abraço, > > Walter > > > -- > ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > Prof. Dr. Walter Carnielli > Director > Centre for Logic, Epistemology and the History of Science – CLE > State University of Campinas –UNICAMP > 13083-859 Campinas -SP, Brazil > Phone: (+55) (19) 3521-6517 > Fax: (+55) (19) 3289-3269 > e-mail: walter.carnie...@cle.unicamp.br > Website: http://www.cle.unicamp.br/prof/carnielli > _______________________________________________ > Logica-l mailing list > Logica-l@dimap.ufrn.br > http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l > > _______________________________________________ > Logica-l mailing list > Logica-l@dimap.ufrn.br > http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l > > > _______________________________________________ > Logica-l mailing list > Logica-l@dimap.ufrn.br > http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l > -- Valeria de Paiva http://www.cs.bham.ac.uk/~vdp/ http://valeriadepaiva.org/www/ _______________________________________________ Logica-l mailing list Logica-l@dimap.ufrn.br http://www.dimap.ufrn.br/cgi-bin/mailman/listinfo/logica-l