>-- Original Message -- >Date: Fri, 29 Jul 2005 16:10:07 +0200 >From: Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> >To: David Raleigh Arnold <[EMAIL PROTECTED]> >CC: [EMAIL PROTECTED], lilypond-user@gnu.org >Subject: Re: missing term in Icking glossary
> >I would say that this is a more universal observation. E.g. the >interpretation of sfz , > and ^ also depend on the composer/era. > >-- > Han-Wen Nienhuys - [EMAIL PROTECTED] - http://www.xs4all.nl/~hanwen Hi, I agree with you, Han-Wen, I was just writing the same. In any case, my explanation about "tenuto" was mainly referred to the "tenuto" sign, not only the meaning of the word in italian or in music notation. I tried to find a general definition, and I think that "hold the note for its entire duration" is pretty good. The only problem can be inside piano music, where is not so easy to define "legato" in the same way like for winds or strings, in which you can play more notes in the same breath or bow without repeating the attack. Anyway, there is an interesting links with explanation/translation of many italian words-expression: http://www.dolmetsch.com/musictheory21.htm Ciao Libero Mureddu _______________________________________________ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user