Am 07.01.2014 11:55, schrieb Phil Holmes:
...

Documentation/web/introduction.itexi:14: @subheading Our Mission
On 2014/01/07 10:17:47, PhilEHolmes wrote:
I dislike this intensely.  It smacks of corporate nonsense - read the
text that
large conglomerates have under "Our mission".  Please leave it as
goal, or
something similar and non-corporate.

Too bad you didn't notice that in one of my earlier
suggestions...

I did, but was not sure what you were proposing to change, as opposed to
just making suggestions.

OK, I see ...


I don't like the "Goal" because it sounds too much like
something unachieved.

Any other suggestions?

"Our goal" :-)  No less achieved than a mission.

Hm, then it is probably an issue with my non-native perception of the "Mission". However, I'd still like to find a word that's less a statement of intent and more about the actual character of the project.

But if nobody finds something better I'll leave it as it is (before my patch).

Urs

_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Reply via email to