2012/4/24 Phil Holmes <m...@philholmes.net>: > 1) I don't understand what "say hello to LSR" means. >
sorry, I meant "goodbye to LSR" > 2) I don't really understand how LSR snippets are translated, so can't > comment knowledgably See CG, 5.8.3, Updating translation committishes (last two paragraphs). The translations are saved in "Documentation/MY-LANGUAGE/texidocs". Running makelsr will copy the new translations to the relevant files. That's why the committish stuff "breaks": - a snippet gets a new committish - only the latest language added has the latest makelsr committish and therefore it's up-to-date for check-translation - all the other languages will be out-of-date even if they are not I'm afraid that the only way to avoid this is putting the english texidoc="" and doctitle="" strings in Documentation/texidocs and change makelsr.py accordingly. Translators would then translate and track Documentation/texidoc/* and ignore totally Documentation/snippets/ I hope that what I wrote makes sense. _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel