Graham Percival <gra...@percival-music.ca> writes:

> On Sun, Nov 22, 2009 at 06:05:45PM -0000, David Pounder wrote:
>> 
>> Very small point, but the phrase "Frogs are simple LilyPond
>> users" would be better expressed as "Frogs are simply LilyPond
>> users" as the former has an undesired implication, at least in
>> UK English.
>
> LOL!  I took that paragraph from Valentin's Frogs page.
>
> However, I'm not certain if "simply" is better.  What about
> "ordinary" or "normal"?  We want to make the point that any
> lilypond user can learn how to fix bugs.

How about "interested"?  It is not quite the same, but I think it has a
more positive ring to it.

-- 
David Kastrup



_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Reply via email to