Graham Percival <gra...@percival-music.ca> writes: > On Sun, Nov 22, 2009 at 06:05:45PM -0000, David Pounder wrote: >> >> Very small point, but the phrase "Frogs are simple LilyPond >> users" would be better expressed as "Frogs are simply LilyPond >> users" as the former has an undesired implication, at least in >> UK English. > > LOL! I took that paragraph from Valentin's Frogs page. > > However, I'm not certain if "simply" is better. What about > "ordinary" or "normal"? We want to make the point that any > lilypond user can learn how to fix bugs.
How about "interested"? It is not quite the same, but I think it has a more positive ring to it. -- David Kastrup _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel