2011/6/30 Michael Meeks <michael.me...@novell.com> > Hi Xisco, > > On Thu, 2011-06-30 at 18:28 +0200, Xisco Faulí wrote: > > Correct me if i'm wrong but as i've seen in the fax wizard,each kind > > of template has its own template so I believe it's the same for the > > letter templates and every localize has a different template, right ? > > Um ;-) in theory yes, but in reality no - having a duplicated ODF > file > for each and every translation (duplicating all the XML, all embedded > images etc. etc.) bloated our install sets to some huge size for no good > reason :-) > > > In that case, the templates are the ones that should be changed, > > right ? > > Weelll - so you're both right; but really we need to grub about > inside > the templates themselves to add some improved translation scheme I > think; now we have fast native XSLTs - I guess we could use the native > XSLT filters to allow the templates to be self-standing, and yet adapt > to the locale nicely. > > But - your task is primarily the Java -> python conversion I guess > :-)
Yes, you're right but if I have some time before gsoc finishes (or even after) I'd like to take a look to it. Who should I get in contact with in order to get my feet wet ? > All the best, > > Michael. > > -- > michael.me...@novell.com <><, Pseudo Engineer, itinerant idiot > > >
_______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice