On Fri, 2011-07-01 at 16:32 +0200, Laurent Godard wrote: > IIRC, templates can be deployed with extension mechanism
Sounds fun :-) > so why not use this and package language based extension when building > the installer ? so, you may find more easily maintainers of these files Ah - so the problem is that we have tens if not more of Mb of entirely duplicated template files in our download and install - and that that is pretty pointless - when the changes are small between templates. Worse - since ~anything can be changed in a template, not just translation (and perhaps a few well flagged attributes), people tweak all manner of random stuff making cross-language consistency hard, and almost impossible to detect problems with (try diffing the formatted XML between two old-style apparently identical-but-for-l10n templates) :-) > i think your proposal is intellectually the good one, but seems overkill > to me regarding the efforts needed when the files will have to be updated Heh - sure, but using LibreOffice itself as a translation tool is somewhat fraught with difficulty ;-) cf. above - no doubt we could try to fix that: to expose language-adaptive document functionality in the UI, but I'd prefer to have some background heavy lifting just for our internal templates as of now :-) ATB, Michael. -- michael.me...@novell.com <><, Pseudo Engineer, itinerant idiot _______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice