Hi, I have pushed all of your sfx2 changes except for sfx2-inc patch. It has merge conflict changes - it would be great if you could fix and resend it? Please do let me know if I have missed any other patch.
Thank you! Muthu Subramanian On 03/11/2011 02:49 PM, Albert Thuswaldner wrote: > Hi, > > On Fri, Mar 11, 2011 at 09:45, Muthu Subramanian K <sumu...@novell.com> wrote: >> Hi Albert, >> >> oh...Will have a look at those patches too... >> I assumed those were the ones you resent...Will get back to you in a while. > > If you do manage to have a look on my other patches, please for now > ignore the first concerning libs-core/editeng. > Applying the patch will lead to merge conflicts. I will resolve this > in my local repo and resend this patch. > >> Would you also want to look at some simple hacks? features? Since you >> seem to be comfortable with C++? > > Yes, that is my plan. :) > /Albert > >> >> Thanks! >> Muthu Subramanian >> >> On 03/11/2011 02:12 AM, Albert Thuswaldner wrote: >>> Hi Muthu, >>> Thanks for pushing my patches! It is always nice to see them go in. >>> >>> On Thu, Mar 10, 2011 at 18:38, Muthu Subramanian K <sumu...@novell.com> >>> wrote: >>>> Hi Albert, >>>> >>>> I have pushed after correcting a few typos - hope I have caught the >>>> important ones and most of the others. >>> >>> Sorry for the typos, I try to review my patches before sending them >>> but some things you just don't see for some reason... >>> >>>> If possible (in the future), please do compile and check the code before >>>> submitting the patch - I found some stray characters. >>> >>> Yeah, compiling the code was he plan from the beginning, haven't >>> manage to do this yet, though. >>> >>>> Thanks again for the (huge) patch...please do continue the good work. >>> >>> There are more patches of mine further up the list. If someone has the >>> time to take care of them, please do. >>> >>> [Libreoffice] [PATCH] Additional translations of German comments >>> in libs-core/editeng Albert Thuswaldner >>> [Libreoffice] [PATCH] Additional translations of German >>> comments in libs-core/editeng Albert Thuswaldner >>> [Libreoffice] [PATCH] Additional translations of German >>> comments in libs-core/sfx2/inc Albert Thuswaldner >>> [Libreoffice] [PATCH] Additional translations of German comments >>> in libs-core/sfx2/sdi Albert Thuswaldner >>> [Libreoffice] [PATCH] Additional translations of German comments in >>> libs-core/sfx2/source/appl Albert Thuswaldner >>> [Libreoffice] [PATCH] Additional translations of German comments >>> in libs-core/sfx2/source/appl Albert Thuswaldner >>> >>> I'm now a member of the mailing list. Please let me know if there are >>> problems applying my patches (merge conflicts and so on) . I can >>> always help out, fixing the patches and re-sending them. To make >>> things as smooth as possible for you poor guys/gals having to push >>> them. ;) >>> >>> Cheers >>> >>> /Albert >>> >>>> >>>> @Martin: If possible, could you please help in re-reviewing this set? - >>>> would help us a lot - since the patch is big, there is a lot of >>>> probability that I might have missed some things. Thank you! >>>> >>>> - Muthu Subramanian >>>> >>>> On 03/10/2011 05:23 PM, Muthu Subramanian K wrote: >>>>> Thank you for resending. I am reviewing them...I will push them in a >>>>> while. >>>>> >>>>> Yes, translating the debug messages, DBG_ASSERTS would also be really >>>>> helpful. >>>>> >>>>> >>>>> On 03/08/2011 05:30 AM, Martin Kepplinger wrote: >>>>>> Am 08.03.2011 00:23, schrieb Albert Thuswaldner: >>>>>>> Hi >>>>>>> Here are last ones that did not get pushed to master. >>>>>>> >>>>>>> You can commit the patch under the terms of MPL 1.1 / GPLv3+ / LGPLv3+ >>>>>>> triple license. >>>>>>> >>>>>>> /Albert >>>>>>> >>>>>> >>>>>> Hi Albert, >>>>>> >>>>>> Thanks for that work! These patches don't just translate german comments >>>>>> though. They translate debug-messages, delete comments, translate of >>>>>> course, fix typos and coding style issues. >>>>>> >>>>>> When nobody is faster, I could maybe look at them this week. But I'd >>>>>> need just another opinion on also translating DBG_ASSERT and such in one >>>>>> go, before I could push them. Sorry, I'm just not experienced enough >>>>>> here. >>>>>> >>>>>> thanks! >>>>>> martin >>>>>> >>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> LibreOffice mailing list >>>>> LibreOffice@lists.freedesktop.org >>>>> http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice >>>> >>>> >>> _______________________________________________ >>> LibreOffice mailing list >>> LibreOffice@lists.freedesktop.org >>> http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice >> >> > _______________________________________________ > LibreOffice mailing list > LibreOffice@lists.freedesktop.org > http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice _______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice