2009/11/2 Kenneth Gonsalves <[email protected]> > On Monday 02 Nov 2009 7:29:02 am Mohan Sundaram wrote: > > > What is even more important than capturing the concept is to use words > > > that are in common usage. KG has stressed this point also. In my > > > experience, I have seen the word கணக்கு being used for account(as in > user > > > account, both in and out of a computing context) frequently by > > > tamil-speaking people. Like I said in a previous thread, new, > not-so-used > > > words that capture the concept better, should be welcomed, but at the > > > same time, commonly used words should also be mentioned to make it easy > > > for the user. > > > > The Indian Bank Tamil site also seems to use the same word. Is it not > > considered to be commonly understood or an acceptable term then? > > > கணக்கு is the correct word for bank account, the doubt is whether the > common man > will get the sense of it when it is used as a word for account on a site. > Such > an account has a connotation of 'membership'. So some derivation of > உறுப்பினர் may
be more appropriate. > Could be, but even for things like yahoo account, people are widely using the word கணக்கு now. Vinod. > -- > regards > kg > http://lawgon.livejournal.com > _______________________________________________ > To unsubscribe, email [email protected] with > "unsubscribe <password> <address>" > in the subject or body of the message. > http://www.ae.iitm.ac.in/mailman/listinfo/ilugc > _______________________________________________ To unsubscribe, email [email protected] with "unsubscribe <password> <address>" in the subject or body of the message. http://www.ae.iitm.ac.in/mailman/listinfo/ilugc
