Precisamente porque soy un nostálgico... ;-)

Es como reconstruir un carro de coleccionista. Un reto.

Es tremendamente fácil que una instalación más moderna traiga pitos y
flautas que realmente no necesitaría. Por ejemplo, ese KDE que trae está
ajustadito como un traje a la medida. Creo que una de las pocas otras
cosas que me interesarían justo ahora sería el programita ese que le
permite (según el manual) presentar el KDE completo. Solo para ponerle
una foto en el tapiz ;-) pero no tengo salida al mar para ponerme a
buscarlo si todavía es descargable.

Y como ya dije una vez, empecé en Linux con distros enanas, y siempre me
asombró cuánto se puede hacer con un cacharro. Desde que vi que alguien
en su momento (¿2003?) consiguió poner de servidor de ficheros de música
en Internet una máquina de 8 bits mediante un adaptador, pues me quedé
con esas boberías.

Claro que le agradezco el tip! Más adelante, si quedan vida y bytes, y
me resultara difícil trabajar los documentos allí por problemas de
formato, le cambiaré la instalación. 

En fin de cuentas, la máquina del trabajo aún la tengo con Debian 6.
(gracias al colega Néstor, que también me copió el repo).

Fumero




El sáb, 03-08-2013 a las 19:01 -0300, Sergio Bessopeanetto escribió:
> El 03/08/13 17:38, Alberto José García Fumero escribió:
> > El mar, 23-07-2013 a las 08:52 -0400, Alberto José García Fumero
> > escribió:
> >> ¿Por casualidad alguien conserva un repo de Debian Etch, o en su
> >> defecto, la instalación (paquetes .deb) del Open Office 2.x que traía?
> >>
> >> Quisiera tarequear un poco y cambiarle la configuración del Open Office
> >> 2.x a una netbook Asus eee PC que trae Xandros como distro de Linux.
> >>
> >> Es de las primeras netbooks (que no se les llamaba así todavía) de la
> >> idea de las computadoras de 200 USD. Las características técnicas
> >> generales de esos modelos son:
> >>
> >>      CPU: Intel Celeron M353 ULV, 900 MHz, 90 nm, 512 KB de cache L2, Bus
> >> de 400MHz
> >>      RAM: 512 MB DDR2-533/667 (701)
> >>      Almacenamiento: 2/ 4/ 8/ 16/GB SSD internos, ranura Secure Digital
> >>      Pantalla: 7 pulgadas TFT retroiluminada, con una resolución de
> >> 800x480.
> >>      GPU: Intel GMA 900 integrada en el chipset, con arquitectura de
> >> memoria compartida. Mediante monitor externo, por el puerto VGA, alcanza
> >> una resolución de 1600×1280.
> >>      Chipset: Intel 915G/910
> >>      Sistema Operativo: Linux Xandros especialmente modificado para ASUS,
> >> XP Home Edition (incluye DVD con los controladores para WinXP)
> >>      Comunicaciones: 10/100 Mbps Ethernet
> >>      WLAN: WiFi Atheros 802.11b/g
> >>      Tarjeta Gráfica: Mobile Intel 910GMLE Express Chipset for Embedded
> >> Computing (Dynamic Video Memory; hasta 128 MB del sistema)
> >>      Webcam: vídeo cámara de 300K píxel
> >>      Audio: Hi-Definition Audio códec; con altavoces estéreo y con
> >> micrófono
> >>      Vida de la batería: 3 h (4 cells: 5200 mAh, 2S2P)
> >>      Dimensiones: 225 x 165 x 21~35 mm
> >>      Peso: 890 gramos
> >>
> >> Este es el modelo más barato y liviano, que no incluye webcam, y tiene
> >> solamente 2 GB de disco (ampliado con una tarjeta de memoria que aporta
> >> otros 4 GB... bueno, 3 y pico).
> >>
> >> Es un juguetico muy utilizable, al cual quisiera ponerle en español el
> >> Open Office que trae.
> > Gracias al colega Néstor, que me donó los discos del Debian Etch, pude
> > empezar a españolizar esta maquinita. Dejo acá la receta por si alguien
> > se ve alguna vez en estos belenes de acomodar un equipo de prestaciones
> > limitadas.
> >
> > La máquina (con ambiente gráfico en inglés) no tenía corrector
> > ortográfico ni siquiera para este idioma en el OpenOffice. La primera
> > providencia fue buscar en los discos del Etch el fichero
> > myspell-en-us.deb, y como ya hemos dicho que el espacio escasea, lo
> > mandé a instalar directamente con dpkg -i nombre_de_paquete. Ya eso
> > bastó para que el OpenOffice empezara a revisar la ortografía en inglés
> > (es default) siempre que estuviera seleccionado el inglés como idioma
> > implícito de los documentos.
> >
> > Sucedía que tampoco la ayuda del OpenOffice estaba instalada, y cuando
> > voy revisando constato que Etch trae la versión 2.4 de OpenOffice, en
> > tanto el Xandros de la maquinita usa el OpenOffice 2.0.4. Así que los
> > paquetes de la ayuda, corrección ortográfica y demás no son
> > intercambiables, pues ciertamente hay diferencias significativas, y no
> > resulta recomendable forzar su instalación, no sea que acabe con un
> > sistema mutilado.
> >
> > Ahora bien, como lo principal que me interesa por el momento es ponerle
> > el corrector ortográfico en español, puedo entrar por la ventana si no
> > lo logro por la puerta: basta hacerme con los ficheros es.dic y es.aff y
> > ponerlos en el lugar adecuado, y después hacer una pequeña modificación
> > en el fichero de listado de diccionarios del OpenOffice. Así que bastó
> > con ubicar el fichero myspell-es.deb (cito de memoria en este justo
> > momento), abrirlo en el Midnight Commander y extraer los dos ficheros
> > buscados.
> >
> > Logrado esto, fui al directorio /usr/share/myspell/dicts, que es donde
> > OpenOffice 2.0.4 ubica los ficheros de corrección ortográfica, y los
> > copié allí. Ahora bien, recordemos que normalmente se manejan varios
> > ficheros de versiones del español (español de España, español de México,
> > español de Costa Rica, etc.) y que un sistema bien configurado esperará
> > que al menos uno de ellos sea el que esté definido para su uso en el
> > OpenOffice. Por tanto, creo dos accesos directos allí mismo, que hagan
> > referencia a español de España (ciertamente me sería indiferente, pero
> > ese es el que uso habitualmente):
> > ln es.dic es_ES.dic
> > y ln es.aff es_ES.aff
> >
> > Ya eso basta para que OpenOffice entienda que se trata de Español de
> > España. Faltó solamente abrir con el editor nano (que afortunadamente
> > venía en el Xandros) el fichero dictionary.lst del OpenOffice, que viene
> > en el mismo directorio /usr/share/myspell/dicts, y añadir al final la
> > línea:
> > DICT es ES es ES
> >
> > y dar Enter. Se salva el fichero con Control-O, salimos con Control-X y
> > listo. Abrimos el OpenOffice, le indicamos en Tools/Options/Language que
> > el idioma de los documentos será el español de España, y ya lo tenemos
> > haciendo la corrección ortográfica en español, que es lo que más me
> > apuraba.
> >
> > Bien dicen que mendigo porfiado consigue limosna. Y no sé si soy
> > mendigo, pero porfiado sí... ;-)
> >
> > Esta solución puede ser aplicada a otros idiomas que se necesiten, en el
> > caso de equipos con pocas prestaciones, o para incluir paquetes
> > ortográficos provenientes de otras fuentes. De hecho, la usé para la
> > corrección ortográfica en Esperanto en OpenOffice allá por el 2004 o el
> > 2005, si mal no recuerdo.
> >
> > Fumero
> >
> >> -- 
> >> M.Sc. Alberto García Fumero
> >> Usuario Linux 97 138, registrado 10/12/1998
> >> Las autoridades sanitarias advierten:
> >> El uso prolongado de Windows puede provocar dependencia.
> >>
> >>
> >> ______________________________________________________________________
> >> Lista de correos del Grupo de Usuarios de Tecnologías Libres de Cuba.
> >> Gutl-l@jovenclub.cu
> >> https://listas.jovenclub.cu/cgi-bin/mailman/listinfo/gutl-l
> >
> >
> > ______________________________________________________________________
> > Lista de correos del Grupo de Usuarios de Tecnologías Libres de Cuba.
> > Gutl-l@jovenclub.cu
> > https://listas.jovenclub.cu/cgi-bin/mailman/listinfo/gutl-l
> No sé por qué hiciste tremenda ingeniería nostálgica. Yo tengo el mismo 
> equipo y la la instalé en el SDD
> Debian 7.1 con LXDE y le alibiané Libreoffice sacándole Base y Draw para 
> que no pese tanto. Me sobró
> casi 1Gb que me alcanzó para instalarle Clementine, Firefox y 
> Thunderbird oficial. Funciona rápida y no
> calienta.
> 
> Saludos
> 
> -- 
> Sergio Bessopeanetto
> Buenos Aires, Argentina
> Skype: sergio.bess
> 
> 

-- 
M.Sc. Alberto García Fumero
Usuario Linux 97 138, registrado 10/12/1998
Las autoridades sanitarias advierten:
El uso prolongado de Windows puede provocar dependencia.


-- 
Este mensaje ha sido analizado por MailScanner
en busca de virus y otros contenidos peligrosos,
y se considera que est� limpio.

______________________________________________________________________
Lista de correos del Grupo de Usuarios de Tecnologías Libres de Cuba.
Gutl-l@jovenclub.cu
https://listas.jovenclub.cu/cgi-bin/mailman/listinfo/gutl-l

Responder a