On Lunes 06 Febrero 2012 16:02:36 hanoi escribió:
> Hanoi Calvo Fernandez
> Admin Redes
> Direccion de finanzas y precios
> Isla de la juventud
> linux user 720924
> 
> El 06/02/2012 10:36AM, Dermidio A.P. escribió:
> > Hola lista:
> > 
> > Para los amantes de la distribucion Puppy Linux, y para todos los
> > interesados, quisiera llamar la atencion de que en el blog de su
> > desarrollador Barry Kauler, http://bkhome.org/blog/, acaba de
> > anunciarse que se esta desarrollando (su primera version ya puede
> > usarse) una herramienta con interfaz grafica que permitira a cualquier
> > usuario crear una traduccion de la distribucion a cualquier idioma,
> > asi como mejorar las existentes, a continuacion una parte de este post
> > (ingles).
> > *****
> > 
> >  Introducing MoManager <http://bkhome.org/blog/?viewDetailed=02676>
> > 
> > I am very mindful of the unsatisfactory situation with
> > internationalization of Puppy. We have guys in the past who have done
> > translations but they never made it into later Puppy builds.
> > Also, there hasn't been a consistent methodology, so developers have
> > tended to do bits of translation here and there.
> > What we need is a single tool, a GUI application, that someone can use
> > to completely translate Puppy to their language. Furthermore, that
> > tool must produce translations that can readily be sent to me for
> > inclusion in Woof and to the maintainers of packages.
> > This is a magical tool, and I am dreaming somewhat, but I have made a
> > start, it is named MoManager.
> > As we now have a huge number of scripts in Woof (as well as in many
> > PET packages) that use the 'gettext' translation method, this is what
> > I have implemented for the first release of MoManager. This is a
> > one-stop-shop for creating and maintaining translations for all the
> > gettext'ed scripts in Puppy.
> > To use MoManager, you really need to be running a Puppy built from the
> > very latest Woof that I have just uploaded. This has the big
> > collection of gettext'ed scripts created by rodin.s and myself (mostly
> > rodin.s) -- and importantly, each script has a unique TEXTDOMAIN,
> > which is what MoManager requires.
> > MoManager will not only allow you to create new translations but also
> > edit existing ones -- and synchronise with the latest script. And it
> > is all done in GUI windows, clicking buttons, no need to type commands.
> > Note that translations are to be kept in Woof (and in PET packages) as
> > .mo files. .po files are not required.
> > I have updated the Internationalization HOWTO with information on
> > MoManager:
> > http://bkhome.org/fossil/woof2.cgi/artifact/60cd815002b4de659f1c37459b497
> > 4512793a015
> > 
> > *****
> > 
> > _aqui te va mas o menos la traduccion
> 
> Estoy muy consciente de la situación insatisfactoria de la
> internacionalización de Puppy. Tenemos chicos en el pasado que han hecho
> traducciones, pero nunca lo hizo en las versiones posteriores del perrito.
> Por otra parte, no ha habido una metodología coherente, para que los
> desarrolladores han tendido a hacer pedacitos de la traducción, aquí y
> allá.
> Lo que necesitamos es una sola herramienta, una aplicación con interfaz
> gráfica, que alguien puede usar para traducir por completo cachorro a su
> lengua. Además, esta herramienta debe producir traducciones que pueden
> ser fácilmente enviados a mí para su inclusión en Woof y los
> mantenedores de los paquetes.
> Esta es una herramienta mágica, y yo estoy soñando un poco, pero me he
> dado un primer paso, se llama MoManager.
> Como ahora tenemos un gran número de secuencias de comandos en Woof (así
> como en muchos envases de PET) que utilizan el método de "gettext"
> traducción, esto es lo que han puesto en marcha para la primera versión
> de MoManager. Se trata de una ventanilla única para la creación y el
> mantenimiento de las traducciones de todos los scripts gettext'ed en Puppy.
> Para utilizar MoManager, que realmente necesita para estar en ejecución
> un cachorro construido a partir de la última Guau que he subido. Esto
> tiene la gran colección de scripts creados por gettext'ed rodin.s y yo
> mismo (en su mayoría rodin.s) - y esto es importante, cada secuencia de
> comandos tiene una DOMINIOTEXTO único, que es lo que MoManager requiere.
> MoManager no sólo le permitirá crear nuevas traducciones, sino también
> editar las existentes - y sincronizar con la última secuencia de
> comandos. Y todo se hace en la interfaz gráfica de usuario de Windows,
> haciendo clic en los botones, sin necesidad de teclear comandos.
> Tenga en cuenta que las traducciones son a tener en Woof (y en envases
> de PET) como. Mo los archivos. . Archivos po no son necesarios.
> He actualizado el HOWTO de internacionalización con la información
> 
> ------------ próxima parte ------------
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> URL:
> <http://listas.jovenclub.cu/pipermail/gutl-l/attachments/20120206/66e62708
> /attachment.htm>
> ______________________________________________________________________
> Lista de correos del Grupo de Usuarios de Tecnologías Libres de Cuba.
> Gutl-l@jovenclub.cu
> https://listas.jovenclub.cu/cgi-bin/mailman/listinfo/gutl-l

Vaya.. una interesante notícia :)
-- 

----------------------------------------------
Yunior Barceló Chávez
- Administrador de redes Informáticas
A.P.P.P Sancti Spíritus.
- Desarrollador de la Meta-Distribución
Yayabo GNU/Linux (Basada en Nova)
http://yayabolinux.ssp.co.cu
-----------------------------------------------
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: 
<http://listas.jovenclub.cu/pipermail/gutl-l/attachments/20120206/43ee3f8c/attachment.htm>
------------ próxima parte ------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: no disponible
Type: image/png
Size: 18987 bytes
Desc: no disponible
URL: 
<http://listas.jovenclub.cu/pipermail/gutl-l/attachments/20120206/43ee3f8c/attachment.png>
______________________________________________________________________
Lista de correos del Grupo de Usuarios de Tecnologías Libres de Cuba.
Gutl-l@jovenclub.cu
https://listas.jovenclub.cu/cgi-bin/mailman/listinfo/gutl-l

Responder a