For what it's worth when I first encountered the campaign I also felt like
the phrasing was mildly crude; but I concede that I am not a user marketing
expert and do not consider myself the core target audience of each and
every campaign by each and every company, including my employer.

That said, I have the impression that you might be giving your kids either
too much or too little credit.

a) If they are young, the subtleties of this slogan will simply go over
their heads.

Compare that to an average family TV show on US television, that'll have
dozens of innuendoes, hints and allusions that adults may understand, but
children blaze right through it and, at best, pick up the ostensible
meanings. If your children are that age, you may opt to tell them it's a
slogan expressing Mozilla's appreciation of the fox in their logo. And hey,
you get to explain what a slogan is, and may even that it's silly because
the Firefox logo animal is not even a fox, it's a red panda.

b) If they are older, then either they have likely already learned all the
words you don't like them to say, and won't learn them from a subtle
reference in an ad campaign.

Either way, if you so choose, you'll get to talk to your children about
age-appropriate critical reflection on media and advertisement, and you get
to use a quite benign example to do so. As a parent myself, I would sure
hope *all* the things a world full of billboards, store windows and banner
ads throw at me were as innocuous as a subtle play on words paired with a
cute mascot.

~F


On Thu, Jun 11, 2015 at 1:58 PM, <f1...@pobox.com> wrote:

> On 6/11/2015 1:59 AM On a whim, David Rajchenbach-Teller pounded out on
> the keyboard
>
>  As a Mozillian daddy, I find this entirely innocuous – at worst, worth a
>> chuckle.
>>
>> If my child says "Fox Yeah" at school, I will be annoyed, but that's
>> because he has been influenced by an ad. And if he says "Fuck Yeah",
>> I'll teach him the difference, end of the story.
>>
>>
> Ah, so you will be annoyed, end of story?  Influenced by a company
> campaign appearing on your computer?  Not as innocent as many here claim.
>
>  I am sure that there are other parents who do not agree with me, but
>> frankly, there are more interesting things to get angry about in the
>> world than an ad using something that sounds like a swearword but isn't.
>>
>>
> So "Fox yeah you do!" sounds like a swear comment but isn't, and what it
> implies is something you wouldn't want a child to say.  Okay.
>
>  Best regards,
>>   David
>>
>> On 11/06/15 02:08, f1...@pobox.com wrote:
>>
>>> Nobody is offended by the word "fox".  If Mozilla is okay with "FoxYeah"
>>> which is alluding to "FuckYeah", and "Fox yeah you do!" is alluding to
>>> "Fuck yeah you do!" OH NO! Now it seems a little more offensive, doesn't
>>> it.  Some must need to see it in order to get it, so there it is in all
>>> its glory.
>>>
>>> I had a Mozilla volunteer email me and say "Fox yeah" is nothing more
>>> than "gosh" or "darn".  I couldn't disagree more.  Mainly because
>>> someone may say "darn" in a one on one conversation.  Mozilla has chose
>>> to plaster it on the Start Page for millions to see.
>>>
>>> I would like those Mozilla people who don't have children to think about
>>> a little child seeing that when they get on their computer, and they go
>>> to school and say it to someone, maybe even a teacher.  All of a sudden
>>> it's not an innocent word like "gosh" or "darn".  No, it's much worse,
>>> because adults know what is being said by it.
>>>
>>> Mozilla doesn't want to offend anyone.  Fox yeah they do.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> governance mailing list
>>> governance@lists.mozilla.org
>>> https://lists.mozilla.org/listinfo/governance
>>>
>>
>>
>>
> _______________________________________________
> governance mailing list
> governance@lists.mozilla.org
> https://lists.mozilla.org/listinfo/governance
>
_______________________________________________
governance mailing list
governance@lists.mozilla.org
https://lists.mozilla.org/listinfo/governance

Reply via email to