Sgrìobh Rafael Fontenelle na leanas 10/08/2016 aig 18:50: > > 2016-08-06 17:45 GMT-03:00 Alexandre Franke <afra...@gnome.org > <mailto:afra...@gnome.org>>: > > Hi, > > GUADEC is coming soon and as usual we'll have the team reports there. > Is anyone volunteering to present? If nobody else wants to do it, I'll > do it. In any case, let me know of any highligh and interesting > development you can think of for the past year, so that we can share > them with the rest of the community! > > > How about a online string search in GNOME localization? I often have to > update my local collection of GNOME Git repository of of translate-able > modules in order to run my personal grep-based script to look for what > term my team is using for a give term, and in what context. Such online > string search feature, filtering by a team and/or branch, could be used > eliminate problem of diverging translations for languages. If possible, > generate a Translation Memory as well. > > I'm not a developer, just sharing with the community one idea that came > to my mind.
Yes, these are good ideas. A glossary function comes to mind as well. The functions you are describing do remind me of what Pootle can do http://pootle.translatehouse.org/ I also work with Transifex a lot, but running our own Pottle server would give us more control, since it's a GPL'ed project. _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n