Piotr Drąg <piotrd...@gmail.com>, Sat, 7 Sep 2013 15:45:57 +0200: > 2013/9/7 Sébastien Granjoux <seb....@free.fr>: > > In order to adapt to languages having difference plural forms, we have > > to use ngettext instead of gettext to fix a message as described in > > this bug: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=707562 > > > > I think this change is a string freeze break. > > > > This message is in a removal confirmation dialog which is not used very > > often. Moreover it is used only when 2 or more elements are removed so I > > think it's not an issue for most common languages. I will add a comment > > for translator for this. > > > > Then could I push the complete patch using ngettext instead of gettext > > or should I wait the next cycle? > > > > As a maintainer of one of the supposedly not common languages, I > wholeheartedly give you my +1. > > So you have 1/2 from i18n.
2/2 from i18n. Cheers, Petr Kovar _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n