2013/9/7 Sébastien Granjoux <seb....@free.fr>:
> In order to adapt to languages having difference plural forms, we have to
> use ngettext instead of gettext to fix a message as described in this bug:
> https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=707562
>
> I think this change is a string freeze break.
>
> This message is in a removal confirmation dialog which is not used very
> often. Moreover it is used only when 2 or more elements are removed so I
> think it's not an issue for most common languages. I will add a comment for
> translator for this.
>
> Then could I push the complete patch using ngettext instead of gettext or
> should I wait the next cycle?
>

As a maintainer of one of the supposedly not common languages, I
wholeheartedly give you my +1.

So you have 1/2 from i18n.

-- 
Piotr Drąg
http://raven.fedorapeople.org/
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to