2013/9/7 Sébastien Granjoux <seb....@free.fr>: > In order to adapt to languages having difference plural forms, we have to > use ngettext instead of gettext to fix a message as described in this bug: > https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=707562 > > I think this change is a string freeze break. > > This message is in a removal confirmation dialog which is not used very > often. Moreover it is used only when 2 or more elements are removed so I > think it's not an issue for most common languages. I will add a comment for > translator for this. > > Then could I push the complete patch using ngettext instead of gettext or > should I wait the next cycle? >
As a maintainer of one of the supposedly not common languages, I wholeheartedly give you my +1. So you have 1/2 from i18n. -- Piotr Drąg http://raven.fedorapeople.org/ _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n