El mar, 02-11-2010 a las 12:09 +0200, li...@kambanaria.org escribió: > Just to suggest an idea: > > The predominant message thus far has been "Developers you should do more > work, so that we can translate less of your application". Perhaps we can > improve it a bit. > > Speaking as a member of a supported language: > > The style of the translation of strings is different depending on the > place they appear. > > - Interface strings demand maximum clarity in minimum characters. > Additionally in testing - you can change them to improve the layout of the > windows, menus, etc. Plus you need to check keyboard shortcuts. > > - With schema messages you translate to explain things, so you can really > write sentences and paragraphs to be sure that the user understands the > gconf key meaning. > > - Console messages have demands on their own. On the one hand they can be > reformatted to fit the most usual terminal size (for example width of 80 > chars). On the other hand a team can decide to use a more limited > character set for console messages (for example the whole range of UTF-8 > characters for interface, limited subset known to work in terminals, or > fitting popular for the locale 8bit charsets). Well, sometimes it's impossible to fit your translation in 80 characters, especially when the original message is already quite long. But never mind.
> So explaining the different types of messages has *strong* benefits for > teams that intend to translate the strings. The messages are not being > singled out for negligence. Providing the type will improve the > translation and review. Please note that I am using the term "console > messages" - those that appear on the command line. I do not think the term > "error message" used in the discussion thus far had a clear enough > definition - I do think people wrote about different issues. Perhaps this could be included in the translation software, I don't think it's difficult to create a plugin for gtranslator which marks certain strings in a different way (colors, whatever...); however I'm not a hacker myself. Regards. -- Jorge González González <alor...@gmail.com> Weblog: http://aloriel.no-ip.org Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n