Kim, again: Please keep it in English only.
Am Mittwoch, den 10.06.2009, 08:47 -0300 schrieb Kim Ribeiro: > en novembro 2008 mi pretigxis fari ke la grupo de voluntulaj > tradukantoj de gnome al espo funkciu bone, kaj pensis ke tiu grupo > konversacias per la internacia lingvo. Mi ne sciis kiujn pasxojn mi > devas plenumi por farigxi la responsulo kaj tiu estas (gxis nun, en la > pagxo) Guillaume Savaton, kiu skribis: > > > > Em Qua, 2009-06-03 às 22:56 +0200, Guillaume Savaton escreveu: > > > > > > I sent an e-mail to this list in november 2008, to notify > my decision to resign. > > > At the time, there was an candidate for the job. > > > His name was Kim Ribeiro and he was supposed to make the > necessary > > > steps in order to officialize his position. > > > > > > Regards, > > > > > > Guillaume > > > poste, Jacob skribis ke povas helpi min por plenumi la taskon > > > I can't be maintainer (already have stuff enough to do), but > I'd gladly help Kim (in Esperanto) if he needs technical > assistance. > > Jacob > > Kaj nun Christian diras ke en cxi tiu listo oni devas skribi en la > angla, sed tio mi ne scias do mi ne faras (pardonu min). Nu, kiu estas > la listo por la esperantistoj kiujn volas kontribui? > > 1. Please keep the discussion on-list, by cc:ing > gnome-i...@gnome.org. > 2. Please keep it in English. > > > Christian > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > > Salutojn, > > Kim Ribeiro > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n