Le samedi 23 juin 2007 à 13:35 +0200, Wouter Bolsterlee a écrit :
> 2007-06-22 klockan 17:23 skrev Shaun McCance:
> > I've run into a localization issue in formatting DocBook,
> > and I need some input from translators to decide how best
> > to solve it.  Let's say I have a list of people's names.
> > There could be any number of people.  I need to format
> > this as inline text.  So in English, I'd do:
> > 
> >   Tom and Dick
> >   Tom, Dick, and Harry
> >   Tom, Dick, Harry, and Sally
> 
> Dutch (both nl_NL and nl_BE) practice is to omit the last comma. Your
> example as they would be written in Dutch:
> 
>   Tom and Dick
>   Tom, Dick and Harry
>   Tom, Dick, Harry and Sally

I guess this is more or less the same with most European languages. What
about other languages, Djihed, Yaïr, Abel ?

Claude

_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to