>It's a major issue. In here, we're having a serious programmer >shortage. One of the coolest things about Lazarus is that it could >allow us to hire people that comes from a Windows/Delphi background >and integrate them into our Whatever/Linux enviroment. The problem is >that not everyone is capable of writing correct (in terms of grammar >and spelling) english code documentation.
>I have nearly 600k lines of Delphi code that was extensively >documented in Spanish. I don't want to rewrite the whole documentation >just because of a bug! Have to tried translation tools? I have converted many Russian source code help files from the KOL project into English using PROMT translator online. Once in a while you get a funny translation like "I hit the code twice before she compiled me". But most of it is pretty good and pretty legible, and A LOT more automated than doing it manually. Translators like alta vista or babelfish are not nearly as good as PROMT. _______________________________________________ fpc-pascal maillist - fpc-pascal@lists.freepascal.org http://lists.freepascal.org/mailman/listinfo/fpc-pascal