Well - this seems a bit confusing. I think Shiju Alex was talking
about the toolkit, but I got the impression you're referring to Google
Translate, which I agree is always unsuitable to produce usable
articles.

-m.

On Sun, Jul 25, 2010 at 4:26 AM, Przykuta <przyk...@o2.pl> wrote:
> about google translation, I think.
>
> przykuta
>
>
>> Can we clarify here, are we talking about Google Translate or Google
>> Translator Toolkit?
>>
>> -m.
>>
>> On Sun, Jul 25, 2010 at 3:49 AM, Przykuta <przyk...@o2.pl> wrote:
>> >> I've seen several requests, both on meta and on language projects,  to
>> >> delete this kind of bad quality "translation" which people think
>> >> better to scratch a new version.
>> >
>> > Uhm. In pl wiki google translate is evil. Translations by google translate 
>> > are deleted (not speedy). Users who use google translate for mass 
>> > production of articles are blocked.
>> >
>> > So, it's generaly problem with copy (articles, ideas etc.) from en wiki 
>> > (most popular):
>> >
>> > http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Enwikizm
>> >
>> > "Not all things in en wiki are good. Just don't copy thoughtlessly."
>> >
>> > przykuta
>> >
>> > _______________________________________________
>> > foundation-l mailing list
>> > foundation-l@lists.wikimedia.org
>> > Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>> >
>>
>> _______________________________________________
>> foundation-l mailing list
>> foundation-l@lists.wikimedia.org
>> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>>
>
> _______________________________________________
> foundation-l mailing list
> foundation-l@lists.wikimedia.org
> Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
>

_______________________________________________
foundation-l mailing list
foundation-l@lists.wikimedia.org
Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l

Reply via email to