Hi all, When using a language for which translations are unavailable, Dolibarr displays the translation token instead (At least in external modules).
It would be better if it used a fallback language instead (let's say en_US) so it displays human readable informations instead of -sometimes- cryptic tokens. What's your take on it? Cheers, -- *Raphaël Doursenaud* Directeur technique (CTO) Expert certifié en déploiement Google Apps <https://gpcsolutions.fr/raphael-doursenaud-google-apps-certified-deployment-specialist> +33 (0)5 35 53 97 13 - +33 (0)6 68 48 20 10 -- <http://gpcsolutions.fr> http://gpcsolutions.fr Technopole Hélioparc 2 avenue du Président Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 SARL GPC.solutions au capital de 7 500 € - R.C.S. PAU 528 995 921 <https://www.google.com/a/partnersearch/#partner?partner_id=46687933_a0n60000000sqpWAAQ> <http://wiki.dolibarr.org/index.php/Dolibarr_suppliers_France#GPC.solutions>
_______________________________________________ Dolibarr-dev mailing list Dolibarr-dev@nongnu.org https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-dev