CVSROOT:        /cvsroot/www-bg
Module name:    www-bg
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/09/09 20:45:25

Modified files:
        gnu            : initial-announcement.bg.po 
        philosophy     : free-doc.bg.po 

Log message:
        Автоматично синхронизиране с 
официалното хранилище.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/gnu/initial-announcement.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/philosophy/free-doc.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: gnu/initial-announcement.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/gnu/initial-announcement.bg.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/initial-announcement.bg.po      25 Aug 2008 20:46:35 -0000      1.3
+++ gnu/initial-announcement.bg.po      9 Sep 2009 20:45:25 -0000       1.4
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: initial-announcement.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-06 16:38+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -494,12 +494,19 @@
 "</ol>"
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]";
-"\"><em>[email protected]</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]";
-"\"><em>[email protected]</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]";
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]";
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]\";>&lt;"
+"[email protected]&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]\";>&lt;webmast...@gnu."
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Моля, отправяйте въпроси относно ФСС и GNU 
по е-поща: <a href=\"mailto:";
 "[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>.  Има и други начини 
за <a href=\"/"
@@ -518,15 +525,11 @@
 "тази статия."
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Авторски права &copy; 1999, 2007, 2008 Фондация 
за свободен софтуер"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr ""
-"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
@@ -551,3 +554,9 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Други преводи на тази страница"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+#~ msgstr ""
+#~ "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
+#~ "02110, USA"

Index: philosophy/free-doc.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/philosophy/free-doc.bg.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/free-doc.bg.po   13 Nov 2008 18:44:07 -0000      1.1
+++ philosophy/free-doc.bg.po   9 Sep 2009 20:45:25 -0000       1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-doc.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-13 20:43+0200\n"
 "Last-Translator: Vassia Atanassova <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -298,12 +298,19 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]";
-"\"><em>[email protected]</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]";
-"\"><em>[email protected]</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]";
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]";
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]\";>&lt;"
+"[email protected]&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]\";>&lt;webmast...@gnu."
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Моля, отправяйте въпроси относно ФСС и GNU 
по е-поща: <a href=\"mailto:";
 "[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>.  Има и други начини 
за <a href=\"/"
@@ -312,19 +319,17 @@
 "[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+"2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Авторски права &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 
2003, 2004, "
 "2005, 2006, 2007 Фондация за свободен софтуер"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr ""
-"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
@@ -349,3 +354,9 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Други преводи на тази страница"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+#~ msgstr ""
+#~ "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
+#~ "02110, USA"
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications

Reply via email to