The following link can be added to the blog http://en.wikipedia.org/wiki/Bengali_Language_Movement
With Warm Regards V.Kadal Amutham 919444360480 914422396480 On 15 February 2013 21:49, Rob Weir <robw...@apache.org> wrote: > On Fri, Feb 15, 2013 at 10:43 AM, Donald Whytock <dwhyt...@gmail.com> > wrote: > > Up-front disclaimer: These comments are not meant to be negative, but > > do reflect my ignorance of the event. I'm asking the questions > > because I honestly don't know the answers. No disrespect intended. > > > > Thanks. I did some usage editing I also added the Wikipedia links, > though I'd encourage translators to identify native language pages for > these topics, where they exist. > > -Rob > > > > "the way of Bangladeshi people give" -> "the way that Bangladeshi people > give" > > or perhaps "how Bangladeshi people give" > > or "the way of Bangladeshi people to give" > > > > "In every town of Bangladesh has Language Martyr's Monument" -> "Every > > town of Bangladesh has a Language Martyr's Monument" > > or perhaps "In every town of Bangladesh there is a Language Martyr's > Monument" > > But just to confirm...does that mean there's a monument in every town, > > or does every town honor Language Movement Day? > > > > "There are more than one Language Martyr's Monument in USA, UK, Italy > > and many other countries." > > Again, not sure if this refers to an actual monument or celebration of > > the event. And is the intent to say that US, UK, Italy and many other > > countries have monuments, or that each of them has more than one? > > Possible alternative: "There are Language Martyr's Monuments in the > > USA, UK, Italy and many other countries." > > > > "not only in February 21 but also in other days" -> "not only on > > February 21 but also on other days" > > > > "As volunteer-run, non-profit organization" -> "As a volunteer-run, > > non-profit organization" > > > > Don > > > > On Fri, Feb 15, 2013 at 7:46 AM, Rob Weir <robw...@apache.org> wrote: > >> > https://blogs.apache.org/preview/OOo/?previewEntry=international_mother_language_day_2013 > >> > >> Thanks to Khan for the background information and Robin for the logo > design. > >> > >> 1. Proofreading is always appreciated. > >> > >> 2. Robin, maybe you could make a version of the logo with transparent > >> background rather than white? > >> > >> 3. Since we are commemorating International Mother Language Day, > >> translations of the blog post are most welcome. If you can send me a > >> translation by end of day Tuesday I can add it to the post. Or if you > >> host a translation externally we can link to it. > >> > >> 4. I plan on posting on Wednesday afternoon, New York time, so we > >> cover February 21st across all time zones. > >> > >> Thanks! > >> > >> -Rob >