Welcome to join AOO! I suggest you can start from our New Volunteer Orientation page for how to do translation: http://incubator.apache.org/openofficeorg/translate.html . And besides the dev@openoffice.apache.org mail group, you should also subscript to l...@openoffice.apache.org, by sending an email to l10n-subscr...@openoffice.apache.org. In I10n, translation related topics/questions will be discussed in more details.
- Shenfeng (Simon) 2012/11/26 胡其图 <huq...@163.com> > Hi there, > I am a mongolian where living in inner mongolia, china. and I want to > build a traditional mongolian AOO if it possible. > and I know there have a slav mongolian AOO, but this is not similar to > traditional mongolian. > tell me how to add about a language for traditional mongolian? > > > > > > > > > At 2012-11-23 16:39:46,"Jürgen Schmidt" <jogischm...@gmail.com> wrote: > >Hi, > > > >we all know that the number of volunteers helping with translation is > >growing and we would like to make new languages as soon as possible > >available. This is important for two reason, first to make AOO available > >in further languages to reach more users. Second to show our volunteers > >that their work is appreciated and become integrated as soon as > >possible. We don't have a well defined process for doing it at moment > >but we will find a working way that will be ok for all of us. And we can > >improve it over time when see demand for changes or improvements, means > >we don't have to find a 100% perfect solution from the beginning. > > > >The most important part is how we do the naming of the different parts > >of such a release. > > > >I see two different scenarios: > > > >1. Only new languages, no bugfixes, no other code changes > >We add the new languages on top of the existing AOO34 branch, build the > >office with the new languages and release the new languages as > >convenience binary packages. We also build a new src release package and > >add the revision number in the name to identify a respin of the orginal > >3.4.1. > > > >For example: aoo-3.4.1-rev1372282-src.tar.bz2 > > > >This new src release becomes the default for 3.4.1 because it is a > >respin only (no functional changes) > > > >The revision number is part of the about dialog as well and it is > >possible to identify the respin. > > > > > >2. New languages + bug-fixes or security fixes > >The micro number will be increased and we do a normal release cycle. > >The src release will contain the revision number in future always. > > > > > > > >Concrete proposal for 3.4.1 and new languages: > > > >1. set a deadline for new translations, for exmaple December 31, 2012 > >2. integrate the new languages and provide the builds until January 10, > 2013 > >3. test and verify the new language builds asap > >4. release the new languages at the end of January > > > > > >Why a deadline until December: > >The reason is quite simply, we have 22 languages with an UI coverage of > >more than 95% (ok Turkish 93%). My plan is to prepare a blog entry and > >call again for volunteers for these languages where the effort is > >moderate. My hope is that we can integrate a few of the important ones. > > > >UI coverage with more than 93% > >============================== > >100%: Danish > >98%: Korean, Polish, Asturian, Uighur, Icelandic, Indonesian, Welsh, > >Catalan, Bulgarian, Latvian > >97%: Greek, Basque > >96%: English (South Africa) > >95%: Portuguese, Swedish, Marathi, Kannada, Gujarati, Irish, Oriya > >93%: Turkish > > > > > >Juergen >