In data martedì 22 giugno 2010 14:42:35, Rafaella Braconi ha scritto:
: > Hi Olivier,
> 
> On 22.06.10 11:59, Olivier Hallot wrote:
> > Hi Rafaella
> > 
> > It is (so far) in the UI.
> > 
> > Please take a look, for instance, at the CUI folder as it contains all
> > strings for the options, the dialogs, tab pages and customization.
> > This is something ready from the begining of the project. Other
> > folders seems to have the same problem, and I have no way to easily
> > point what went wrong.
> 
> the problem is always that whenever there is a resource shifting it's
> very difficult to keep the translations... I wonder if 3.2 tmx files
> would help to recover old translations.
> 
> They can be found at:
> http://ooo.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/localizati
> on/tmx32/
> 
> > In summary, pt-BR UI got back to 90% of translated strings (from 100%)
> > and that does not seem correct with respect to the new features
> > announced for OO 3.3.
> > 
> > On a side note, I really think we need a version control on the po
> > files...
> 
> I think that a more powerful translation memory in Pootle would help...
> 

Hi,
Hey, where's Italian tmx files? Am I wrong or something is missing?


BTW, these tmx are old and not updated with some very recent corrections...

-- 
Valter
Registered Linux User #466410  http://counter.li.org
Kubuntu Linux: www.kubuntu.org
OpenOffice: www.openoffice.org

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to