Le 16/04/2013 13:41, Gavin Lee a ecrit :
Yes, Traditional Chinese moving very quickly.
Hopefully, the other languages can have more contributors.
For the UI part, I saw the characters are not recognizable (browser
encoding setting: auto detect& Unicode UTF-8):
ja: http://snag.gy/AVsbU.jpg
zh_CN: http://snag.gy/MxbBS.jpg
This screenshots shows some characters with a incorrect encoding (try to
display a char as a ISO-8859-1 (or japanese charset) but the encoding is
a UTF-8, I think)
With Sebgoa, we have correct all UI ressource file to have only one
encoding charset in this files (ASCII with unicode). The transifex data
isn't up-to-date.
Sebgoa, I think we must upload the last version of this (all) resources
files (except FR already done) from branch 4.1 to transifex.
The last version of resources files is ASCII with unicode for *all
chars* in each file, and now transifex keep the unicode char (check with
FR download for use)
Milamber
The other languages are ok.
On Tue, Apr 16, 2013 at 8:25 PM, Sebastien Goasguen<run...@gmail.com>wrote:
Hi,
There has been some terrific progress on the translations.
The easiest way to share it is to check the Transifex dashboard, below are
some screenshots:
The runbook:
http://awesomescreenshot.com/0bd163zldd
The UI:
http://awesomescreenshot.com/089163zva2
The entire docs set:
http://awesomescreenshot.com/01c163zq63
Since 4.1 is not out yet, there is time to finish those last 3% on the UI
translations.
Keep getting the word out, forward to friends and let's all make
CloudStack a truly worldwide project.
Cheers,
-Sebastien