On Tuesday 28 July 2015 12:48:25 Alexis wrote: > Lisi Reisz <lisi.re...@gmail.com> writes: > > On Tuesday 28 July 2015 11:49:33 Thomas Schmitt wrote: > >> The lure for error is even more appealing because both words > >> have an abbreviation: "resp." and "bzw.". > > > > We are back to the nub of the problem. Not in English, it > > doesn't; resp. is meaningless, unfortunately. > > i've seen 'resp.' used elsewhere; iirc, i've seen it used in > English-language mathematics papers.
Possibly. But maths is a language all of its own. > And Wiktionary not only lists > 'resp.' as an alternative form of 'respectively', Yes, I missed that. I couldn't find it. I stand corrected. But it is certainly not in normal use. > but also gives > an example of its full form as an adverb: > > https://en.wiktionary.org/wiki/respectively Oh, yes. of course the word respectively exists. Lisi > > > Alexis. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/201507281528.14171.lisi.re...@gmail.com