Hopefully this won't offend anyone; I'm just curious.
I often see posts on this list with subject lines like:
Doubt about Debian Installation
or
Configuring PS/2 Mouse Doubts
Is this word "doubt" a non-American-English-speaker's word for "question"? And if so, in that person's language, is "doubt" equivalent to "question", or is it just that they don't understand the use of the word?
Or am I totally off-base, and am missing something?
Thanks!
--
Sincerely, your typical ignorant American who doesn't know anything about the rest of the world,
Kent
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]