Elinize sağlık.

Tam emin değilim ama kaynak paketlerdeki her po dosyası için aynı şablondan ayrı ayrı işlem yapmak gerekiyor sanırım, ama önemli değil, eksik paketleri ben hallederim.

Her po dosyası için (6 taneydi sanırım?) ayrı ayrı RFR yapmayı düşünüyorum. RFR yaparken arada kafamıza takılan noktalar oluyor, ya da değiştirmek istediğimiz şeylerden emin olamıyoruz, o nedenle tartışmalara katkıda bulunursanız işimiz kolaylaşır.

Zaman konusunda birşey söylemem güç, ama zaten Ubuntu çevrilmiş hallerini kullandığı için çok da önemli değildir sanıyorum.

Süreç hakkında merak ettiğiniz bir şey olursa yine Onur Bey'in linkini verdiği belgeye bakabilir ya da bize sorabilirsiniz.

Tekrar teşekkürler.

On 2/13/2013 8:34 PM, Volkan Gezer wrote:

12 Şubat 2013 19:34 tarihinde Mert Dirik <mertdi...@gmail.com <mailto:mertdi...@gmail.com>> yazdı:

    Arşivlerin içindeki pot uzantılı dosyalar da garip bir şekilde
    aslında sıkıştırılmış görünüyor. Pot'ları tekrar genişletince asıl
    pot'lar ortaya çıkıyor.



Evet farketmemişim kusura bakmayın. Eşzamanladığım dosyalar aşağıda:

https://dl.dropbox.com/u/27353329/%C3%A7eviri/apt-all.po
https://dl.dropbox.com/u/27353329/%C3%A7eviri/dpkg.po
https://dl.dropbox.com/u/27353329/%C3%A7eviri/dpkg-dev.po

%100 Türkçe değiller ancak temel yükleme kaldırma güncelleme işlemlerindeki tüm dizgeler Türkçe...

Kolay gelsin...

    On 2/12/2013 7:58 PM, Volkan Gezer wrote:
    Merhaba,

    Belirttiğiniz dosyaları indirdim ancak şöyle bir durum farkettim:

    İndirdiğim apt-all dosyası (Debian sayfasından) 16 KB.

    Launchpad'de çevrilmiş (tamamı olmasa bile) po_apt-all-tr
    dosyasının boyutu 97 KB.

    Yine DPKG dosya boyutu 25 Kb iken, Launchpad'den indirdiğim dosya
    141 KB.

    Acaba Launchpad'de Ubuntu'nun kullandığı ek satırlar mı var,
    yoksa bir yerde yanlışlık mı yaptım?

    En İyi Dileklerimle,
    Volkan GEZER
    volkange...@gmail.com <mailto:volkange...@gmail.com>


    11 Şubat 2013 17:56 tarihinde Onur Aslan <onuras...@gmail.com
    <mailto:onuras...@gmail.com>> yazdı:

        Debian içerisindeki paketlerde yer alan alan tüm (geçerli)
        POT dosyalarına:
        http://www.debian.org/international/l10n/po/pot adresinden
        ulaşabilirsiniz.

        apt-all    :
        
http://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/a/apt/po/apt_0.9.7.7_apt-all.pot.gz
        apt-daemon
        
<http://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/a/apt/po/apt_0.9.7.7_apt-all.pot.gzapt-daemon>
        : Bu paketin PO dosyası uygun olmadığı için indirilebilir değil,
                     ancak paket kaynağı indirilerek pot dosyasına
        ulaşılabilir (*)
                     Ve bu paketin Türkçe çevirisi %100 durumunda (**).
        apt-utils  : apt-all içinde
        libapt-inst: apt-all içinde
        libapt-pkg : apt-all içinde
        dpkg       :
        
http://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/d/dpkg/po/dpkg_1.16.9_dpkg.pot.gz
        dpkg-dev
        
<http://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/d/dpkg/po/dpkg_1.16.9_dpkg.pot.gzdpkg-dev>
          :
        
http://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/d/dpkg/scripts/po/dpkg_1.16.9_dpkg-dev.pot.gz

        * : http://www.debian.org/international/l10n/po/todo
        **: http://i18n.debian.org/l10n-pkg-status/a/aptdaemon.html


        On Mon, Feb 11, 2013 at 17:09:50 +0100, Volkan Gezer wrote:
        > 10 Şubat 2013 01:16 tarihinde Mert Dirik
        <mertdi...@gmail.com <mailto:mertdi...@gmail.com>> yazdı:
        >
        > >  On 2/9/2013 7:02 PM, Volkan Gezer wrote:
        > >
        > > Merhaba,
        > >
        > >  Pot dosyarını indirmek çok zorlu oluyor
        > >
        > > debcheckout çalışmadı sanırım?
        > >
        > >
        > Makalenizi okumamıştım. Bu nedenle tek tek paketlerin
        adreslerine girip
        > po/template.pot dosyasını indiriyordum. Artık daha kolay
        olabilir. Ancak
        > apt ve dpkg için sadece tek template buldum. Mesela kendi
        paket sayfasında
        > apt-lib vb. de bulunuyordu, Şablonlar listesinde bulunmuyor.
        >
        >
        > >  ancak şuan en önemli olan dosyalardan apt dosyasının
        birleştirmesini
        > > tamamladım. Diğer dosyalar tamamen bittikten sonra tekrar
        birleştirip size
        > > göndereceğim.
        > >
        > > Emeğinize sağlık. Dosya büyük, incelemek biraz zaman
        alacak. Listede her
        > > dosya için birer RFR konusu açıp altında gerekli
        iletişimi sağlarız.
        > >
        > > Teşekkürler!
        > >
        > >
        > > Rica ederim.
        >
        > Kolay gelsin
        >
        >
        > >  Dosya ektedir.
        > >
        > >  En İyi Dileklerimle,
        > > Volkan GEZER
        > > volkange...@gmail.com <mailto:volkange...@gmail.com>
        > >
        > >
        > > 7 Şubat 2013 21:33 tarihinde Mert Dirik
        <mertdi...@gmail.com <mailto:mertdi...@gmail.com>> yazdı:
        > >
        > >> Girdiğiniz sayfalar doğru. Bahsettiğiniz paketlerin
        Türkçe çevirileri
        > >> yok. Ubuntu'da görünen Türkçe kısımlar belli ki
        Launchpad üzerinden
        > >> çevrilmiş.
        > >>
        > >> Launchpad'deki çevirileri aktarmak için Launchpad'den
        aldığınız "po"
        > >> dosyalarına ve Debian paketlerinin kaynak depolarındaki
        "pot" dosyalarına
        > >> ihtiyacınız var. Daha sonra linkini vermeye çalışıp
        yanlış verdiğim gettext
        > >> sayfasında (
        > >>
        http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Updating)
        > >> anlatıldığı şekilde güncel taslağı elinizdeki po dosyasıyla
        > >> birleştirebilirsiniz.
        > >>
        > >>
        > >> On Thursday, February 7, 2013 10:09:00 PM, Volkan Gezer
        wrote:
        > >>
        > >>> Merhaba,
        > >>>
        > >>> E-postanız için teşekkür ederim. Dediğiniz gibi
        paketlerden ikisine
        > >>> (örn. apt ve dpkg) baktım
        (http://packages.qa.debian.org/a/apt.html ve
        > >>> http://i18n.debian.org/l10n-pkg-status/d/dpkg.html).
        Ancak l10n
        > >>> sayfasına
        (http://i18n.debian.org/l10n-pkg-status/a/apt.html ve
        > >>> http://i18n.debian.org/l10n-pkg-status/d/dpkg.html)
        göre Türkçe
        > >>> çevirileri yok görünüyor. Buna rağmen, Ubuntu
        içerisinde belirli bir
        > >>> kısımları Türkçe.
        > >>>
        > >>> Apt'nin çok sayıda bileşeni var ancak çevirdiğim PO
        dosyasındakiler
        > >>> sadece 'apt' içindi. Buna göre acaba yanlış bir sayfada
        mıyım?
        > >>>
        > >>> Tekrar yanıtınız için teşekkür ederim, iyi çalışmalar...
        > >>>
        > >>> En İyi Dileklerimle,
        > >>> Volkan GEZER
        > >>> volkange...@gmail.com <mailto:volkange...@gmail.com>
        > >>>
        > >>>
        > >>> 7 Şubat 2013 12:11 tarihinde Mert Dirik
        <mertdi...@gmail.com <mailto:mertdi...@gmail.com>> yazdı:
        > >>>
        > >>>> Size de merhabalar,
        > >>>>
        > >>>> Paketlerin scm depolarının adreslerine ilgili paket
        takip sistemi
        > >>>> sayfalarından ulaşabilirsiniz.
        > >>>> (http://packages.qa.debian.org/common/index.html) (Ya
        da alternatif
        > >>>> olarak:
        > >>>> devscript -
        http://packages.debian.org/squeeze/devscripts - paketindeki
        > >>>> debcheckout aracı doğrudan paket adını alıp ilgili
        depoyu çekiyor. Tabi
        > >>>> Ubuntu'daki hali Ubuntu paketlerini çekecek şekilde
        değiştirilmiş
        > >>>> olabilir.)
        > >>>>
        > >>>> Depolardan en son pot dosyasını çektikten sonra da
        mevcut çevirileri
        > >>>> yeni
        > >>>> taslaklara aktarmak için:
        > >>>> http://packages.qa.debian.org/common/index.html
        > >>>>
        > >>>> Daha sonra yeni oluşturduğunuz po dosyalarını listeye
        gönderirseniz
        > >>>> burada
        > >>>> Atila Bey'le birlikte gerekli inceleme ve düzeltmeleri
        yapıp çevirileri
        > >>>> Debian'ın hata takip sistemine yollarız.
        > >>>>
        > >>>> Şu sıralar testing donmuş vaziyette olduğundan
        unstable'a da mümkün
        > >>>> olduğunca yeni sürüm konulmamaya çalışılınıyor, o
        nedenle paketlerin
        > >>>> güncellenmesi wheezy'nin yayımlanmasından sonraya
        sarkabilir. Ama
        > >>>> Launchpad'de çevirmişsiniz zaten, o nedenle aceleniz
        yoktur diye
        > >>>> düşünüyorum.
        > >>>>
        > >>>> Teşekkürler!
        > >>>>
        > >>>>
        > >>>> On Monday, February 4, 2013 2:38:29 PM, Volkan Gezer
        wrote:
        > >>>>
        > >>>>>
        > >>>>> Merhabalar,
        > >>>>>
        > >>>>> Posta listesine henüz katıldım.
        > >>>>>
        > >>>>> Uzun zamandır Ubuntu için çeviri yapıyorum. Türkçe
        görmek istediğimiz
        > >>>>> yerlerden iki önemli olan uygulama apt ve dpkg
        aşamasındaki
        > >>>>> metinler... Bunların normal bir yükleme sırasında
        gösterilen
        > >>>>> metinlerini Launchpad üzerinden çevirdik ancak
        Ubuntu, bunları
        > >>>>> Debian'dan aldığını söyledi. Acaba bunları Debian
        svn'indeki sürümleri
        > >>>>> ile nasıl birleştirebiliriz?
        > >>>>>
        > >>>>> Çevrilen dosyaların bağlantıları aşağıdadır ve 1
        hafta içerisinde
        > >>>>> bağlantılar silinecektir:
        > >>>>>
        > >>>>> Aptdamon:
        http://launchpadlibrarian.net/130350048/po_aptdaemon-tr.po
        > >>>>> Libapt-pkg:
        > >>>>>
        http://launchpadlibrarian.net/130350046/build_po_libapt-pkg4.12-tr.po
        > >>>>> Libapt-inst:
        > >>>>>
        > >>>>>
        
http://launchpadlibrarian.net/130350044/build_po_domains_libapt-inst1.1_libapt-inst1.5-tr.po
        > >>>>> APT-utils:
        > >>>>>
        > >>>>>
        
http://launchpadlibrarian.net/130350043/build_po_domains_apt-utils_apt-utils-tr.po
        > >>>>> APT-all:
        http://launchpadlibrarian.net/130350041/po_apt-all-tr.po
        > >>>>> APT:
        > >>>>>
        http://launchpadlibrarian.net/130350039/build_po_domains_apt_apt-tr.po
        > >>>>> DPKG-DEV:
        > >>>>>
        http://launchpadlibrarian.net/130350038/scripts_po_dpkg-dev-tr.po
        > >>>>> DPKG:
        http://launchpadlibrarian.net/130350035/po_dpkg-tr.po
        > >>>>>
        > >>>>>
        > >>>>> Şimdiden teşekkür ederim, iyi çalışmalar...
        > >>>>>
        > >>>>> En İyi Dileklerimle,
        > >>>>> Volkan GEZER
        > >>>>> volkange...@gmail.com <mailto:volkange...@gmail.com>
        > >>>>>
        > >>>>>
        > >>>>>
        > >>>>
        > >>>>
        > >>>> --
        > >>>> To UNSUBSCRIBE, email to
        debian-l10n-turkish-requ...@lists.debian.org
        <mailto:debian-l10n-turkish-requ...@lists.debian.org>
        > >>>> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
        > >>>> listmas...@lists.debian.org
        <mailto:listmas...@lists.debian.org>
        > >>>> Archive: http://lists.debian.org/51138bd9.80...@gmail.com
        > >>>>
        > >>>>
        > >>
        > >>
        > >
        > >





Cevap