2014-07-11 11:25 GMT-03:00 Camaleón <noela...@gmail.com>:

> El Fri, 11 Jul 2014 01:15:15 -0300, Matías Bellone escribió:
>
> > #: ../whois.c:344 ../whois.c:347 #, c-format msgid "Cannot parse this
> > line: %s"
> > msgstr "No se pudo procesar esta linea: %s"
>
> "No se pudo procesar esta línea: %s"
>
>
Corregido.


> > #: ../whois.c:828 #, c-format msgid "Host %s not found."
> > msgstr "El servidor %s no se ha encontrado."
>
> "No se ha encontrado el servidor %s."
>

Cambiado.


>
> > #: ../whois.c:1189
> > #, c-format
> > msgid ""
>
> (...)
>
> > "-H                     no mostrar avisos legaloes\n"
>
> "-H                     no mostrar avisos legales\n"
>
>
Corregido.


> > #: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:184
> > #, c-format
> > msgid "Invalid number '%s'.\n"
> > msgstr "El numero «%s» no es valido.\n"
>
> "El número «%s» no es válido.\n"
>
>
Corregido.


> > #: ../mkpasswd.c:242
> > #, c-format
> > msgid "Wrong salt length: %d byte when %d expected.\n"
> > msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d expected.\n"
> > msgstr[0] "Longitud del «salt» incorrecta: %d byte en lugar de %d.\n"
> > msgstr[1] "Longitud del «salt» incorrecta: %d bytes en lugar de %d.\n"
>
> Tengo dudas con el término "salt" porque en algunos documentos lo veo
> traducido por "sal".
>
> Sugerencias:
> "Longitud de salt incorrecta: %d byte en lugar de %d.\n"
> "Longitud de sal («salt») incorrecta: %d byte en lugar de %d.\n"
>
>
Utilicé esta última.



> #: ../mkpasswd.c:340
> #, c-format
> msgid "Method not supported by crypt(3).\n"
> msgstr "crypt(3) no puede usar el método.\n"
>
> "crypt(3) no admite este método.\n"
>
>
Cambiado.


> > #: ../mkpasswd.c:419
> > #, c-format
> > msgid ""
> > "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
> > "Crypts the PASSWORD using crypt(3).\n"
> > "\n"
> > msgstr ""
> > "Uso: mkpasswd [OPCIONES]... [CONTRASEÑA [SALT]]\n"
> > "Cifra CONTRASEÑA utilizando crypt(3).\n"
> > "\n"
>
> (...)
>
> "Cifra la CONTRASEÑA utilizando crypt(3).\n"
>
>
Corregido

Saludos,
Toote

Responder a