Boa tarde, Paulo. On Sun, Nov 13, 2022 at 01:21:46PM -0300, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: > Estou enviando em anexo o arquivo po para revisão.
Arquivo revisado. Tenho somente três sugestões, veja o que acha. Abraços, Charles
--- courier_pt_BR.orig.po 2022-11-14 14:31:14.200558056 -0300 +++ courier_pt_BR.po 2022-11-14 16:21:02.994539565 -0300 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: courier 1.0.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cour...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-13 13:16-0300\n" -"Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <p...@debian.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-14 16:21-0300\n" +"Last-Translator: Carlos Henrique Lima Melara <charlesmel...@outlook.com>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2\n" #. Type: boolean #. Description @@ -67,8 +67,8 @@ "email. Please refer to the maildir.courier(5) manual page if you are " "unfamiliar with the mail storage format used by Courier." msgstr "" -"Por favor, indique um nome de caminho relativo a partir do diretório home de " -"cada usuário para o diretório Maildir onde os servidores Courier armazenam e " +"Por favor, indique o caminho relativo a partir do diretório home de cada " +"usuário para o diretório Maildir onde os servidores Courier armazenam e " "acessam as mensagens dos usuários. Por favor, consulte a página de manual " "maildir.courier(5) caso você não esteja familiarizado com o formato de " "armazenamento de mensagens usado pelo Courier." @@ -105,9 +105,9 @@ "the installation of courier-pop or courier-imap, a self-signed X.509 " "certificate will be generated if necessary." msgstr "" -"POP e IMAP sob SSL requerem um certificado X.509 válido e assinado. Durante " -"a instalação do courier-pop ou do courier-imap um certificado X.509 auto-" -"assinado será gerado caso seja necessário." +"POP e IMAP sobre SSL requerem um certificado X.509 válido e assinado. " +"Durante a instalação do courier-pop ou do courier-imap um certificado X.509 " +"auto-assinado será gerado caso seja necessário." #. Type: note #. Description @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "" "Os documentos HTML e imagens em /usr/share/sqwebmail podem ser acessados em /" "var/www/sqwebmail por meio de um link simbólico; ou sendo copiado " -"diretamente para um diretório lá; ou nenhum dessas opções." +"diretamente para um diretório lá; ou nenhuma dessas opções." #. Type: select #. Description
signature.asc
Description: PGP signature