Hallo Helge, meine Kommentare sind unten eingefügt. Viele Grüße, Christoph
> #. type: Plain text > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide > msgid "testpkg - test a pacman package for validity" > msgstr "testpkg - Ein Packman-Paket auf Gültigkeit prüfen" s/Packman/Pacman/ - weiter unten nochmals > #. type: Plain text > #: archlinux fedora-41 fedora-rawhide > msgid "" > "See the pacman website at https://archlinux\\&.org/pacman/ for current " > "information on pacman and its related tools\\&." > msgstr "" > "Auf der E<.UR https://archlinux\\&.org/pacman/>Pacman-WebsiteE<.UE> finden " > "Sie aktuelle Informationen zu Pacman und den zugehörigen Werkzeugen\\&." s/Pacman-Website/Pacman-Webseite/
signature.asc
Description: PGP signature