Hallo Helge, unten sind meine Kommentare. Viele Grüße, Christoph > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed > msgid "" > "These system calls must be used instead of the simple assignment or data-" > "transfer operations that are used to access the PCI MMIO memory areas mapped > " > "to user space on the Linux System z platform. The address specified by " > "I<mmio_addr> must belong to a PCI MMIO memory page mapping in the caller's " > "address space, and the data being written or read must not cross a page " > "boundary. The I<length> value cannot be greater than the system page size." > msgstr "" > "Diese Systemaufrufe müssen anstelle der einfachen Zuweisungen oder " > "Datenübertragungsaktionen verwandt werden, die zum Zugriff auf die PCI-MMIO-" > "Speicherbereiche, die auf Linux-System-Z-Plattformen in den Benutzerbereich " > "abgebildet werden, benutzt werden. Die durch I<mmio_Adr> festgelegte Adresse > " > "muss zu einem PCI-MMIO-Speicherseiten-Mapping gehören, das in dem Adressraum > " > "des aufrufenden Prozesse liegt und die Daten, die geschrieben oder gelesen " > "werden, dürfen nicht eine Seitengrenze überschreiten. Der Wert I<Länge> kann > " > "nicht größer als die Systemseitengröße sein. "
Den ersten Satz würde ich vielleicht umstellen. Das ist jedenfalls wieder ein hartes Brot :-). "Anstelle der einfachen Zuweisungen oder Datenübertragungsaktionen müssen " "diese Systemaufrufe zum Zugriff auf die PCI-MMIO-Speicherbereiche, die auf " "Linux-System-Z-Plattformen in den Benutzerbereich abgebildet werden, " "verwendet werden." Auf jeden Fall würde ich "benutzt" vermeiden, weil in dem Satz auch von "Benutzern" die Rede ist. Das liest sich schlecht. "verwandt" oder "verwendet" erscheint mir flüssiger. s/dürfen nicht eine Seitengrenze überschreiten/dürfen eine Seitengrenze nicht überschreiten/ "... Der Wert I<Länge> kann " "nicht größer als die Systemseitengröße sein. " Vielleicht ist hier eher "darf nicht größer" gemeint oder sinnvoll. > #. type: Plain text > #: debian-bookworm > msgid "" > "This Linux-specific system call is available only on the s390 architecture. > " > "The required PCI support is available beginning with System z EC12." > msgstr "" > "Dieser Linux-spezifische Systemaufruf ist nur auf der S390-Architektur " > "verfügbar. Die benötigte PCI-Unterstützung ist von Anfang an mit System Z " > "EC12 verfügbar." Weiter oben steht "System-Z" anstatt "System Z".
signature.asc
Description: PGP signature