Am 26.11.23 um 05:51 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
Hallo Helge,
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<[[deprecated]] int qecvt_r(long double >I<number>B<, int
>I<ndigits>B<,>\n"
"B< int *restrict >I<decpt>B<, int *restrict
>I<sign>B<,>\n"
"B< char *restrict >I<buf>B<, size_t
>I<len>B<);>\n"
"B<[[deprecated]] int qfcvt_r(long double >I<number>B<, int
>I<ndigits>B<,>\n"
"B< int *restrict >I<decpt>B<, int *restrict
>I<sign>B<,>\n"
"B< char *restrict >I<buf>B<, size_t
>I<len>B<);>\n"
msgstr ""
"B<[[veraltet]] int qecvt_r(long double >I<Anzahl>B<, int
>I<nZiffern>B<,>\n"
"B< int *restrict >I<redz>B<, int *restrict
>I<Vorzeichen>B<,>\n"
"B< char *restrict >I<Puffer>B<, size_t
>I<Länge>B<);>\n"
"B<[[veraltet]] int qfcvt_r(long double >I<Anzahl>B<, int
>I<nZiffern>B<,>\n"
"B< int *restrict >I<redz>B<, int *restrict
>I<Vorzeichen>B<,>\n"
"B< char *restrict >I<Puffer>B<, size_t
>I<Länge>B<);>\n"
du übersetzt >I<decpt>B< (Dezimalpunkt ?) mit >I<redz>B<. Was soll das
bedeuten? Ich denke da an "reduziert", wäre >I<Dezpkt>B< nicht besser?
Und "number" -> Anzahl? Ist das die Anzahl der Gesamtziffern?
Freundliche Grüße
Hermann-Josef