markus.hier...@freenet.de: > Helge Kreutzmann schrieb > > > > "<command>apt</command> provides a high-level commandline interface for > > > the " "package management system. It is intended as an end user > > > interface and " "enables some options better suited for interactive > > > usage by default compared " "to more specialized APT tools like > > > &apt-get; and &apt-cache;." > > > msgstr "" > > > "<command>apt</command> stellt eine hochkarätige > > > Befehlszeilenschnittstelle " "für das Paketverwaltungssystem zur > > > Verfügung. Es ist als " > > > "Endanwenderschnittstelle gedacht und aktiviert einige besser für den " > > > "Standardgebrauch geeigneten interaktiven Optionen verglichen mit " > > > "spezialisierteren Werkzeugen wie &apt-get; und &apt-cache;." > > > > High level heißt nicht low level, d.h. es hat nichts mit der Quailtät > > (hochkarätig) zu tun. Ggf. könnte hier »abstrakte« verwandt werden. Was > > perfektes fällt mir leider nicht ein > > - Falls ausgedrückt werden soll, wieviel Hirnschmalz bei der > Entwicklung von APT verbruzzelt worden ist, kommen "ausgefeilt" oder > "elaboriert" in Frage.
»ausgefeilt« finde ich hier passend. Werde es übernehmen. Vielen Dank. Gruß, Chris