Hi,

Martin Eberhard Schauer <martin.e.scha...@gmx.de> wrote:
>     Description: Asturian language package for Iceweasel
>      Iceweasel is Firefox, rebranded. It is a powerful, extensible web 
> browser
>      with support for modern web application technologies.
>      .
>      This package contains the localization of Iceweasel in Asturian.
> 
> Die aktuelle Übersetzung des ersten Absatzes finde ich momentan etwas 
> hakelig:
> 
>     Description-de.UTF-8: Asturisches Sprachpaket für Iceweasel
>      Iceweasel ist Firefox mit einer anderen Marke. Er ist ein mächtiger,
>      erweiterbarer Webbrowser und unterstützt Techniken moderner
>      Webanwendungen.

"Iceweasel ist ein umbenannter Firefox." (hab ich so schon in den 
Release Notes für Squeeze verwendet).


Holger

-- 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Created with Sylpheed 3.0.2
    under  D e b i a n   G N U / L I N U X   6.0  ( S q u e e z e )
        Registered LinuxUser #311290 - http://linuxcounter.net/
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130111224219.a9879a24.li...@wansing-online.de

Antwort per Email an