Hallo Tobias, On Mon, Dec 24, 2012 at 02:12:41PM +0100, Tobias Quathamer wrote: > nein, derzeit arbeitet niemand daran. Die letzten (wenigen) Commits sind > von mir, aber auch ich habe im Moment keine Zeit. Es ist aber > tatsächlich so, dass die Übersetzung gar nicht so schlecht dasteht. Sehr > viele der "fuzzies" sind durch Korrekturen von Tippfehlern und besserer > Wortwahl im Englischen entstanden; die meisten können daher einfach > durch das Entfernen der Fuzzy-Markierung aktualisiert werden.
Dann arbeite ich mich langsam, basierend auf der Git-Version, mal da durch. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature